Miguel y Miguel - Memorias De Mi Rancho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel y Miguel - Memorias De Mi Rancho




Memorias De Mi Rancho
Memories of My Ranch
Ando alegre que de nuevo he vuelto al rancho
I'm so happy to be back at the ranch again
Donde nací y me críe yo de chamaco
Where I was born and raised as a young boy
Los arroyitos, los caminos, los atajos
The streams, the paths, the shortcuts
Siempre recorro, aunque pasen los años
I always travel them, even as the years go by
Todos los días con mi padre madrugaba
Every day I would wake up early with my father
Mientras mi madre en la cocina ella torteaba
While my mother made tortillas in the kitchen
Para irnos a la siembra que muy duro trabajaba
To go to the fields where I worked hard
Y el ganado recuerdo que lo ordeñaba
And I remember milking the cows
Me gusta mucho el monte y los caballos
I love the wilderness and horses
Pasear en ellos por toditas las praderas
To ride them through all the meadows
Pero es difícil cuando no brilla el centavo
But it's hard when there's no money
Me fui muy lejos, pero ya he regresado
I went far away, but now I'm back
No traje mucho, porque ya lo tengo todo
I didn't bring much, because I already have everything
Tengo a mi madre, mi viejo me la ha cuidado
I have my mother, my old man has taken care of her
Son en mi vida el tesoro más preciado
They are the most precious treasure in my life
Gracias a Dios que los tengo aquí a mi lado
Thank God I have them here by my side
Anduve lejos luchando por la familia
I was far away fighting for the family
Por todos lados correteando la tortilla
Running all over the place for money
Estuve ausente de todo lo que yo quiero
I was absent from everything I love
Agradezco que estoy aquí con ellos
I'm grateful that I'm here with them
Ya me despido montando en mi caballo
Now I say goodbye riding on my horse
Llevo tres días pisteando por las praderas
I've been riding for three days through the meadows
Los arroyitos, los caminos y atajos
The streams, the paths, and the shortcuts
Hoy los recorro como cuando era un chamaco
Today I travel them as I did when I was a boy





Writer(s): Miguel Micky Vázquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.