Miguel y Miguel - Ojitos Provincianos - traduction des paroles en allemand

Ojitos Provincianos - Miguel y Migueltraduction en allemand




Ojitos Provincianos
Provinzielle Äuglein
Que bonita esta la tarde
Wie schön ist der Nachmittag,
No hace frio, ni hace calor
es ist nicht kalt und nicht heiß,
Bonita para pasarme
schön, um ihn zu verbringen
Con la dueña de mi amor.
mit der Herrin meines Herzens.
Cada vez que vengo a verla
Jedes Mal, wenn ich sie besuche,
Es mas grande penar
wird meine Qual größer,
Por culpa de mis amores
wegen meiner Liebe
La empiezan a regañar.
beginnen sie, sie auszuschimpfen.
Que bonita es mi ranchera
Wie schön ist meine Bäuerin
Con sus ojos provincianos,
mit ihren প্রাদেশিক Augen,
Lastima que no me quiera
schade, dass mich keiner
Ninguno de sus hermanos.
ihrer Brüder mag.
(Requinto)
(Requinto)
Les diras a tus papás
Du wirst deinen Eltern sagen,
Que no te anden regañando,
dass sie dich nicht mehr schimpfen sollen,
Porque un día te vas conmigo
denn eines Tages gehst du mit mir
Y se han de quedar llorando.
und sie werden weinend zurückbleiben.
Ya te tengo tu casita
Ich habe schon dein Häuschen
Cerca de la milpa grande,
in der Nähe des großen Maisfeldes,
También tengo mi yuntita
ich habe auch mein Ochsengespann,
Que es herencia de mi padre.
das Erbe meines Vaters.
No te apures mi lupita
Mach dir keine Sorgen, meine Lupita,
Ni te des a la tristeza,
und gib dich nicht der Traurigkeit hin,
Lo mucho que nos queremos
wie sehr wir uns lieben,
Es lo que nos interesa.
ist das, was uns interessiert.





Writer(s): Juan Alcantara Huitron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.