Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera Ser
What I'd Want to Be
Quisiera
ser
tu
propio
pensamiento
I'd
want
to
be
your
own
thought
Y
estar
siempre
contigo
And
always
be
with
you
Quisiera
ser
el
aire
que
respiras
I'd
want
to
be
the
air
you
breathe
Y
estar
dentro
de
ti
And
be
inside
you
Quisiera
ser
la
tierra
que
tu
pisas
I'd
want
to
be
the
ground
you
tread
on
Y
estar
por
donde
tu
andas
And
be
there
everyplace
you
wander
Quisiera
ser
tu
dueño
I'd
want
to
be
your
master
Pero
tener
el
total
de
tus
caricias
But
to
possess
all
your
caresses
Quisiera
ser
de
tu
alma
el
propio
aliento
I'd
want
to
be
your
soul's
own
breath
Y
estar
siempre
en
tu
pecho
And
always
be
inside
your
chest
Quisiera
ser
todo
lo
que
tu
sientes
I'd
want
to
be
everything
you
feel
Allà
en
tu
corazon
In
there,
within
your
heart
Quisiera
ser
la
sangre
de
tus
venas
I'd
want
to
be
the
blood
in
your
veins
Correr
entre
tu
cuerpo
And
circulate
inside
your
body
Quisiera
ser
el
hombre
I'd
want
to
be
the
man
Que
acaricies
con
tanto
amor
y
celo
Who
caresses
you
with
such
love
and
zeal
Quisiera
ser
de
tu
alma
el
propio
aliento
y
esta
siempre
en
tu
pecho
I'd
want
to
be
your
soul's
own
breath
and
always
be
inside
your
chest
Quisiera
ser
todo
lo
que
tu
sientes
I'd
want
to
be
everything
you
feel
Allà
en
tu
corazon
In
there,
within
your
heart
Quisiera
ser
la
sangre
de
tus
venas
I'd
want
to
be
the
blood
in
your
veins
Correr
entre
tu
cuerpo
And
circulate
inside
your
body
Quisiera
ser
el
hombre
I'd
want
to
be
the
man
Que
acaricies
con
tanto
amor
y
celo.
Who
caresses
you
with
such
love
and
zeal.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Espino Becerra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.