Paroles et traduction Miguel y Miguel - Recuerdo a Mi Padre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuerdo a Mi Padre
I Remember My Father
Durante
esta
noche,
le
canto
a
mi
padre
During
this
night,
I
sing
to
my
father
Yo
se
que
es
muy
tarde,
debi
hacerlo
ayer
I
know
it's
very
late,
I
should
have
done
it
yesterday
Conservo
a
mi
madre,
linda
viejecita
I
keep
my
mother,
a
beautiful
old
woman
Que
me
dio
la
vida,
que
me
dio
mi
ser.
Who
gave
me
life,
who
gave
me
my
being.
Recuerdo
a
mi
padre,
amor
de
mi
madre
I
remember
my
father,
my
mother's
love
Diosito
de
mi
alma,
porque
se
me
fue
God
of
my
soul,
because
he
left
me
El
rancho
la
rana,
se
encuentra
muy
triste
The
Frog
Ranch
is
very
sad
Porque
tus
consejos,
ya
no
escuchare.
Because
your
advice
I
will
no
longer
hear.
Pero
la
nostalgia,
me
esta
torturando
But
nostalgia
is
torturing
me
No
se
por
donde
ando,
ni
pa
donde
ire
I
don't
know
where
I'm
going,
or
where
I'm
going
Ya
toda
mi
gente,
se
me
esta
acabando
All
my
people
are
gone
Mi
padre
y
mi
esposa,
que
tanto
adore.
My
father
and
my
wife,
whom
I
loved
so
much.
Mi
padre
querido,
se
crio
entre
las
cabras
My
dear
father,
raised
among
the
goats
Y
en
buenas
palabras,
me
lo
aconsejo
And
in
good
words,
he
advised
me
Cruzando
el
arroyo,
en
el
mes
de
julio
Crossing
the
creek,
in
the
month
of
July
Seras
un
gran
hombre,
como
lo
fui
yo.
You
will
be
a
great
man,
like
I
was.
De
arriba
del
cerro,
se
ven
los
corrales
From
the
top
of
the
hill,
you
can
see
the
corrals
Y
los
pastizales,
donde
yo
me
crie
And
the
pastures,
where
I
grew
up
Las
casa
de
adobe,
de
mis
abuelitos
The
adobe
houses
of
my
grandparents
O
mi
papá
grande,
que
no
olvidare.
Or
my
grandfather,
who
I
will
never
forget.
Llegaron
palomas,
hasta
el
cerro
bola
Doves
came
to
the
Cerro
Bola
Donde
la
tambora,
también
se
escucho
Where
the
drums
were
also
heard
Buscaban
al
dueño,
del
rancho
la
rana
They
were
looking
for
the
owner
of
the
Frog
Ranch
Pa
darle
un
consejo,
que
el
viejo
mando.
To
give
him
some
advice,
which
the
old
man
sent.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Montoya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.