Miguel y Miguel - Rey de Corazones - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel y Miguel - Rey de Corazones




Rey de Corazones
King of Hearts
Me dejaste jugar a quererte,
You let me play at loving you,
Me dejaste aportar en la vida,
You let me contribute to your life,
Me dejaste creerme que me amabas
You let me believe that you loved me,
Y un buen día dejaste de ser mía.
And one day, you stopped being mine.
Y empecé a recorrer otros caminos
And I began to walk other paths,
Y me vi enredado en otros brazos,
And found myself entangled in other arms,
Me llene del perfume de otros cuerpos
I filled myself with the scent of other bodies,
Y probé la dulzura de otros labios.
And tasted the sweetness of other lips.
Y de nuevo me enseñas la baraja
And once again, you show me the deck of cards,
Y me retas a una última partida,
And challenge me to one last game,
En tus manos tan solo hay una carta
In your hands there is only one card,
Y yo tengo las mismas que tenia.
And I have the same ones I had before.
Hay hay no llores,
Oh, oh, don't cry,
Que afortunadamente
Because fortunately,
Se te acabo la suerte
Your luck has run out,
Y yo seguiré siendo el rey de corazones.
And I will continue being the king of hearts.
Hay hay no llores,
Oh, oh, don't cry,
Que afortunadamente
Because fortunately,
Se te acabó la suerte
Your luck has run out,
Y yo seguiré siendo el rey de corazones
And I will continue being the king of hearts.
(Música)
(Music)
Ya cumpliste tu amarga penitencia
You have completed your bitter penance,
Y con llanto lavaste tu pecado,
And washed away your sin with tears,
Yo también eh aprendido a perdonarte
I too have learned to forgive you,
Y no olvido lo mucho que te eh amado.
And I don't forget how much I have loved you.
Volveremos a ser lo que antes fuimos,
We will be again what we once were,
Volveremos al mundo del pasado,
We will return to the world of the past,
Pero nunca, nunca, nunca, nunca olvides
But never, never, never, never forget,
Que yo sedo después de haber ganado.
That I yielded after having won.
Y si quieres rompamos la baraja, amor,
And if you want, let's tear up the deck of cards, my love,
Que a los dos nos ah tenido separados
That has kept us apart,
Y vivamos completamente unidos
And let us live completely united,
Para nunca jamás hacernos daño.
To never hurt each other again.
Hay hay no llores,
Oh, oh, don't cry,
Que afortunadamente
Because fortunately,
Se te acabo la suerte
Your luck has run out,
Y yo seguiré siendo el rey de corazones.
And I will continue being the king of hearts.
Hay hay no llores,
Oh, oh, don't cry,
Que afortunadamente
Because fortunately,
Te tengo nuevamente
I have you again,
Y yo seré por siempre tu rey de corazones.
And I will forever be your king of hearts.





Writer(s): luis gómez escolar, honorio herrero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.