Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teresita,
otra
vez
vengo
a
verte
Teresita,
ich
komme
wieder,
um
dich
zu
sehen
Y
a
tus
rejas
me
acerco
a
cantar
Und
nähere
mich
deinem
Gitter,
um
zu
singen
Pa'
decirte
lo
mucho
que
te
amo
Um
dir
zu
sagen,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Teresita,
vas
a
dispensar
Teresita,
du
wirst
verzeihen
Yo
te
traigo
este
ramo
de
flores
Ich
bringe
dir
diesen
Blumenstrauß
Que
en
el
campo
me
las
encontré
Den
ich
auf
dem
Feld
gefunden
habe
Son
bonitas,
de
muchos
colores
Sie
sind
schön,
von
vielen
Farben
Con
tus
besos
las
perfumaré
Mit
deinen
Küssen
werde
ich
sie
parfümieren
Teresita,
te
traigo
en
el
alma
Teresita,
ich
trage
dich
in
meiner
Seele
Por
tu
linda
manera
de
amar
Wegen
deiner
schönen
Art
zu
lieben
Tus
caricias
me
roban
la
calma
Deine
Zärtlichkeiten
rauben
mir
die
Ruhe
Yo
contigo
me
quiero
casar
Ich
möchte
dich
heiraten
Teresita,
te
doy
mi
palabra
Teresita,
ich
gebe
dir
mein
Wort
Que
mañana
regreso
por
ti
Dass
ich
morgen
für
dich
zurückkomme
Y
en
la
noche
serena
y
callada
Und
in
der
ruhigen
und
stillen
Nacht
En
tus
brazos
seré
muy
feliz
Werde
ich
in
deinen
Armen
sehr
glücklich
sein
Teresita,
te
traigo
en
el
alma
Teresita,
ich
trage
dich
in
meiner
Seele
Por
tu
linda
manera
de
amar
Wegen
deiner
schönen
Art
zu
lieben
Tus
caricias
me
roban
la
calma
Deine
Zärtlichkeiten
rauben
mir
die
Ruhe
Yo
contigo
me
quiero
casar
Ich
möchte
dich
heiraten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramiro Aguilar Renteria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.