Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Miguel y Miguel
Tu Ausencia Me Mata
Traduction en anglais
Miguel y Miguel
-
Tu Ausencia Me Mata
Paroles et traduction Miguel y Miguel - Tu Ausencia Me Mata
Copier dans
Copier la traduction
Tu Ausencia Me Mata
Your Absence Kills Me
Por
que
ando
llorando?
Why
am
I
crying?
Mas
tu
sin
embargo
But
you,
however,
Te
olvidas
de
mi
Forget
about
me
Anda
pretenciosa
Go
on,
pretentious
Por
que
eres
asi?
Why
are
you
like
this?
Paso
por
tu
casa
I
pass
by
your
house
Para
ver
si
estás
To
see
if
you're
there
Pero
no
te
veo
But
I
can't
see
you
En
dónde
andarás
Where
are
you?
Si
te
encuentras
lejos
If
you
are
far
away
Venme
a
consolar
Come
and
comfort
me
Qué
suerte
la
mía
How
lucky
I
am
Por
quererte
tanto
To
love
you
so
much
Mientras
me
abandonas
As
you
abandon
me
Yo
te
estoy
soñando
I
dream
of
you
Tu
ausencia
me
mata
Your
absence
kills
me
Me
estás
acabando.
You're
tearing
me
apart.
Me
estoy
consumiendo
I'm
wasting
away
Por
que
no
te
veo
Because
I
can't
see
you
El
tiempo
lo
paso
I
spend
my
time
Por
ti
suspirando
Sighing
for
you
Tienes
negra
el
alma
You
are
heartless
Tu
me
estas
matando
You
are
killing
me
Qué
suerte
la
mía
How
lucky
I
am
Por
quererte
tanto
To
love
you
so
much
Mientras
me
abandonas
As
you
abandon
me
Yo
te
estoy
soñando
I
dream
of
you
Tu
ausencia
me
mata
Your
absence
kills
me
Me
estás
acabando
You're
tearing
me
apart
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Javier Martin Del Campo, Guadalupe Jorge Gamiz
Album
Cariño Nuevo
date de sortie
29-07-1997
1
Corazón Sólido
2
Tu Ausencia Me Mata
3
El Pescado Nadador
4
El Venadito
Plus d'albums
Mi Sentir
2021
Memorias De Mi Rancho - Single
2021
Flor Imperial
2021
Sonora Y Sus Ojos Negros (En Vivo) - Single
2021
Ya Es Suficiente
2021
30 Cartas
2021
Aquí En El Rancho
2021
Seguimos En El Rancho
2021
Seguimos En El Rancho
2021
El Desquite
2020
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.