Paroles et traduction Miguel - Adorn
She's
art
dealer
chic
Она
арт-дилер
шик
Would
you
be
my
friend,
my
freak?
Ты
будешь
моим
другом,
моим
уродом?
She's
art
dealer
chic
(Yeah)
Она
шикарная
арт-дилера
(Да)
Would
you
be
my
friend,
my
freak?
Ты
будешь
моим
другом,
моим
уродом?
These
lips,
can't
wait
to
taste
your
skin,
baby
(No,
no)
Ты
узнаешь
And
these
eyes,
I
can't
wait
to
see
your
grin,
(Ooh
ooh
baby)
А
эти
глазки,
да,
не
могу
дождаться,
увижу
твой
оскал,
оу
оу
детка
Just
let
my
love,
just
let
my
love
adorn
you
(Please
baby)
Просто
позволь
моей
любви,
просто
позволь
моей
любви
украсить
тебя
(Пожалуйста,
детка)
And
you
gotta
know,
you
gotta
know
И
ты
должен
знать,
ты
должен
знать
You
know
that
I
adore
you
(Yeah
baby)
Ты
знаешь,
что
я
тебя
обожаю
(Да,
детка)
Baby
these
fists,
will
always
protect
ya,
lady
Детка
эти
кулаки
будут
всегда
защищать
тебя
And
this
mind,
ooh
will
never
neglect
you,
(Yeah
baby,
ooh
baby)
И
этот
ум
никогда
не
забудет
тебя,
(Да,
детка,
о,
детка)
And
if
they
try
to
break
us
down
И
если
они
попытаются
сломить
нас
Don't
let
that
affect
us,
no
baby
Не
позволяй
этому
повлиять
на
нас,
нет,
детка.
You
just
gotta
let
my
love
Ты
просто
должен
позволить
моей
любви
Let
my
love,
let
my
love
adorn
you
Пусть
моя
любовь,
пусть
моя
любовь
украшает
тебя
Ahh,
le-le-le-let
it
dress
you
down
Ах,
ле-ле-ле-пусть
тебя
оденет
You
gotta
know,
you
gotta
know
Ты
должен
знать,
ты
должен
знать
Know
that
I
adore
you
Знай,
что
я
украшаю
тебя
Just
that,
baby
(Ah-ah-ah,
ah-ah-ha-ah)
Только
это,
детка
(А-а-а-а,
а-а-а-а-а)
Oh,
let
my
love
adorn
you,
baby
О,
пусть
моя
любовь
украсит
тебя,
детка
Don't
you
ever,
don't
you
let
nobody
tell
you
different,
baby
Никогда,
не
позволяй
никому
говорить
тебе
другое,
детка
I'll
always
adore
you,
you
gotta
know
now
Я
всегда
буду
обожать
тебя,
ты
должен
знать
сейчас
You
gotta
know
na-nah-now,
yeah
(Would
you
be
my
friend,
my
freak?)
Ты
должен
знать
на-на-сейчас,
да
(Ты
будешь
моим
другом,
моим
уродом?)
The
same
way
that
the
stars
adorn
the
skies,
yeah
(Every
night,
babe)
Так
же,
как
звезды
украшают
небо,
да
(каждую
ночь,
детка)
Now
look
up
sugar
(Every
night,
babe)
Теперь
ищи
сахар
(каждую
ночь,
детка)
Now
hey,
hey,
hey
Теперь
эй,
эй,
эй
The
same
way
that
my
whole
world's
in
your
eyes
(When
I
look
in
your
eyes
babe)
Так
же,
как
весь
мой
мир
в
твоих
глазах
(Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
детка)
Oooh,
and
it's
time
now
(And
it's
time,
babe)
Ооо,
и
пора
уже
(и
пора,
детка)
Just
let,
let
my
love,
adorn
you
baby...
Просто
позволь,
позволь
моей
любви
украсить
тебя,
детка...
Hey,
le-le-le-let
it
dress
you
down
Эй,
ле-ле-ле-пусть
тебя
оденет
You
got
to
know
baby,
oh
you
got
to
know
Ты
должен
знать,
детка,
о,
ты
должен
знать
That
I
adore
you,
yeah
Что
я
обожаю
тебя,
да
Oh,
love
ain't
never
looked
so
good
on
ya
О,
любовь
никогда
не
выглядела
так
хорошо
на
тебе.
Oh,
put
it
on,
baby
О,
надень
это,
детка
Let
my
love
adorn...
You
Позволь
моей
любви
сделать
тебя
еще
прекраснее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIGUEL PIMENTEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.