Paroles et traduction Miguel - All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
wanna
have
fun
Я
просто
хочу
веселиться
Have
fun
and
make
money
Веселиться
и
зарабатывать
деньги
Always
on
some
ill
shit
Всегда
заниматься
чем-то
крутым
Around
good
people
I
could
build
with
Быть
рядом
с
хорошими
людьми,
с
которыми
можно
что-то
создать
Champion
the
ones
that
I'm
near
most
Поддерживать
тех,
кто
мне
ближе
всего
Fellow
outcast
and
weirdos
Таких
же
изгоев
и
чудаков
I
do
it
all
without
a
co-sign
Я
делаю
все
это
без
чьей-либо
поддержки
My
fucking
mind
is
a
gold
mine
Мой
чертов
разум
— золотая
жила
Write
a
book,
go
to
school
Написать
книгу,
пойти
учиться
Love
a
little
bit
harder
Любить
немного
сильнее
Man,
watch
when
I
get
my
whole
dream,
momma
Дорогая,
посмотри,
чего
я
добьюсь,
когда
осуществлю
свою
мечту
I
can't
wait
to
put
my
whole
fucking
team
on
Не
могу
дождаться,
когда
вся
моя
команда
будет
при
деле
Oh,
its
just
a
matter
of
time
О,
это
всего
лишь
вопрос
времени
A
matter
of
time
Вопрос
времени
A
matter
of
time
Вопрос
времени
'Cause
I
is
not
afraid
to
fail
Потому
что
я
не
боюсь
потерпеть
неудачу
Can't
you
tell,
I
want
it
all
Разве
ты
не
видишь,
я
хочу
всё
I
want
it
all,
I
want
it
all
Я
хочу
всё,
я
хочу
всё
Tell
me
that
it's
selfish
Скажи,
что
это
эгоистично
But
is
it
selfish?
Но
разве
это
эгоистично?
I
mean
it
could
be
kind
of
selfish,
fuck
it,
everybody
selfish,
yeah
В
смысле,
это
может
быть
немного
эгоистично,
к
черту,
все
эгоисты,
да
I
just
want
the
whole
world
to
know
it's
real
Я
просто
хочу,
чтобы
весь
мир
знал,
что
это
реально
Don't
you
hear
my
passion
Разве
ты
не
слышишь
мою
страсть?
Don't
you
see
I'm
ill
Разве
ты
не
видишь,
что
я
крутой?
So
let
me
put
you
on
this
art
shit
Так
позволь
мне
познакомить
тебя
с
этим
искусством
You
know,
smart
shit
Ты
знаешь,
умные
вещи
Help
you
bring
your
mind
to
a
better
place
Помочь
тебе
привести
свой
разум
в
лучшее
состояние
Teach
each
other
how
to
elevate
Учить
друг
друга,
как
совершенствоваться
Yeah,
elevate
Да,
совершенствоваться
Elevate,
elevate,
elevate
yeah
Совершенствоваться,
совершенствоваться,
совершенствоваться,
да
Ooh,
it's
just
a
matter
of
time,
a
matter
of
time,
a
matter
of
time,
yeah
О,
это
всего
лишь
вопрос
времени,
вопрос
времени,
вопрос
времени,
да
'Cause
I'm
not
afraid
to
fail,
can't
you
tell,
I
want
it
all
Потому
что
я
не
боюсь
потерпеть
неудачу,
разве
ты
не
видишь,
я
хочу
всё
Tell
me
that
it's
selfish
but
is
it
selfish?
Скажи,
что
это
эгоистично,
но
разве
это
эгоистично?
I
mean
it
could
be
kind
of
selfish,
fuck
it,
everybody
selfish,
yeah
В
смысле,
это
может
быть
немного
эгоистично,
к
черту,
все
эгоисты,
да
I
want
it
all,
I
want
it
all
Я
хочу
всё,
я
хочу
всё
I
want
it
all,
I
want
it
all
Я
хочу
всё,
я
хочу
всё
Tell
me
that
it's
selfish
but
is
it
selfish?
Скажи,
что
это
эгоистично,
но
разве
это
эгоистично?
I
mean
it
could
be
kind
of
selfish,
fuck
it
everybody
selfish
В
смысле,
это
может
быть
немного
эгоистично,
к
черту,
все
эгоисты
I
want
it
all,
I
want
it
all
Я
хочу
всё,
я
хочу
всё
I
want
it
all,
I
want
it
all
Я
хочу
всё,
я
хочу
всё
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PIMENTEL MIGUEL JONTEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.