Paroles et traduction Miguelito - Miguelito Invita
Miguelito Invita
Miguelito Invita
This
is
Miguelito
el
Heredero
Это
Мигелито
эль
Эредеро
Hi
esto
es
pichaera
estudios
Привет,
это
Пичаера
Эстудиос
Venga
vamos
a
toda
costa
Давай
же,
во
что
бы
то
ни
стало
Dale
que
Miguelito
enpieza
Мигелито
начинает
Estoy
seguro
que
a
ti
te
va
a
gustar,
Я
уверен,
что
тебе
это
понравится,
Y
vas
a
querer
que
lo
repita
lo
repita
И
ты
захочешь,
чтобы
я
повторил
это
снова
и
снова
Venga
vamos
a
toda
costa
Давай
же,
во
что
бы
то
ни
стало
Dale
que
Miguelito
empieza
Мигелито
начинает
Estoy
seguro
que
a
ti
te
va
a
gustar,
Я
уверен,
что
тебе
это
понравится,
Y
va
a
querer
que
lo
repita
lo
repita
И
ты
захочешь,
чтобы
я
повторил
это
снова
и
снова
Venga
vamos
a
toda
costa
Давай
же,
во
что
бы
то
ни
стало
Dale
que
Miguelito
empieza
Мигелито
начинает
Estoy
seguro
que
a
ti
te
va
a
gustar,
Я
уверен,
что
тебе
это
понравится,
Y
va
a
querer
que
lo
repita
lo
repita
И
ты
захочешь,
чтобы
я
повторил
это
снова
и
снова
Esta
noche
mycorillo
В
эту
ночь,
моя
милая,
Vamos
a
cambiar
Мы
изменимся
I
todo
lo
que
queda
mycorillo
И
все,
что
осталось,
моя
милая
Estas
entero
Ты
вся
в
сборе
No
me
comeri
mas
que
un
puntillo
Я
съем
не
больше,
чем
капельку
En
fin
de
año
asin
de
senzillo
В
канун
Нового
года,
так
просто
Llo
montao
en
un
mercedes
Я
езжу
на
мерседесе
Lo
rede
de
muchas
jevas
С
множеством
девушек
Yo
no
soy
quitillo
pero
Я
не
придирчив,
однако
Oeri
quien
dice
que
no
me
lleva
Услышь
это,
кто
все
еще
не
верит,
что
я
не
отвезу
тебя
No
hay
ni
una
sola
cosa
a
que
lo
no
me
atreva
Нет
ни
одной
вещи,
которой
бы
я
не
осмелился
Dise
lo
a
el
LLEA
Ответь
ему,
моя
милая
Venga
vamos
a
toda
costa
Давай
же,
во
что
бы
то
ни
стало
Dale
que
Miguelito
empieza
Мигелито
начинает
Estoy
seguro
que
a
ti
te
va
a
gustar,
Я
уверен,
что
тебе
это
понравится,
Y
vas
a
querer
que
lo
repita
lo
repita
И
ты
захочешь,
чтобы
я
повторил
это
снова
и
снова
Venga
vamos
a
toda
costa
Давай
же,
во
что
бы
то
ни
стало
Dale
que
Miguelito
empieza
Мигелито
начинает
Estoy
seguro
que
a
ti
te
va
a
gustar,
Я
уверен,
что
тебе
это
понравится,
Y
vas
a
querer
que
lo
repita
lo
repita
И
ты
захочешь,
чтобы
я
повторил
это
снова
и
снова
Venga
vamos
a
toda
costa
Давай
же,
во
что
бы
то
ни
стало
Dale
que
Miguelito
empieza
Мигелито
начинает
Estoy
seguro
que
a
ti
te
va
a
gustar,
Я
уверен,
что
тебе
это
понравится,
Y
vas
a
querer
que
lo
repita
lo
repita
И
ты
захочешь,
чтобы
я
повторил
это
снова
и
снова
Ell
dale
que
me
voi
a
guillar
Я
приглашаю
тебя
на
свидание
Vamos
a
balilar
que
te
voi
a
invitar
Пойдем
танцевать,
я
тебя
приглашаю
Dejate
llevar
dejate
llevar
EH
Отдайся
моменту,
отдайся
моменту,
эй
Vamos
darli
Давай
танцевать
Dejate
llevar
dejate
llevar
Отдайся
моменту,
отдайся
моменту
Ell
dale
que
me
voi
a
guillar
Я
приглашаю
тебя
на
свидание
Vamos
a
balilar
que
te
voi
a
invitar
Пойдем
танцевать,
я
тебя
приглашаю
Dejate
llevar
dejate
llevar
EH
Отдайся
моменту,
отдайся
моменту,
эй
Vamos
darli
Давай
танцевать
Dejate
llevar
dejate
llevar
Отдайся
моменту,
отдайся
моменту
Si
ubiera
un
cruzero
te
iva
a
llevar
Если
бы
у
меня
был
круизный
лайнер,
я
бы
взял
тебя
Vas
donde
tu
quiereas
Ты
поедешь,
куда
только
пожелаешь
Pide
lo
que
quieras
que
esto
es
guilla
era
Проси,
что
захочешь,
это
вечеринка
Llo
gato
lo
chafo
como
si
no
supera
Хоть
я
и
кот,
я
поцарапаю,
как
будто
я
никогда
не
делал
этого
раньше
La
ultima
vuelta
paga
pichare
Последний
тур
за
счет
Пичаре
Asi
que
dale
estoy
bin
marcao
Так
что
будь
готова,
я
хорошо
обозначен
Llo
le
doi
a
mi
gente
lo
que
ami
me
an
dao
Я
даю
своим
людям
то,
что
мне
дали
Con
elonor
recivido
i
llo
lo
e
vivido
Поработаю
над
тобой,
пока
ты
не
сдашься
A
muchos
voi
a
acerle
muchos
sueños
cumplidos
Я
исполню
многие
мечты
Ell
dale
que
me
voi
a
guillar
Я
приглашаю
тебя
на
свидание
Vamos
a
balilar
que
te
voi
a
invitar
Пойдем
танцевать,
я
тебя
приглашаю
Dejate
llevar
dejate
llevar
EH
Отдайся
моменту,
отдайся
моменту,
эй
Vamos
darli
Давай
танцевать
Dejate
llevar
dejate
llevar
Отдайся
моменту,
отдайся
моменту
Ell
dale
que
me
voi
a
guillar
Я
приглашаю
тебя
на
свидание
Vamos
a
balilar
que
te
voi
a
invitar
Пойдем
танцевать,
я
тебя
приглашаю
Dejate
llevar
dejate
llevar
EH
Отдайся
моменту,
отдайся
моменту,
эй
Vamos
darli
Давай
танцевать
Dejate
llevar
dejate
llevar
Отдайся
моменту,
отдайся
моменту
Venga
vamos
a
toda
costa
Давай
же,
во
что
бы
то
ни
стало
Dale
que
Miguelito
enpieza
Мигелито
начинает
Estoy
seguro
que
a
ti
te
va
a
gustar,
Я
уверен,
что
тебе
это
понравится,
Y
vas
a
querer
que
lo
repita
lo
repita
И
ты
захочешь,
чтобы
я
повторил
это
снова
и
снова
Venga
vamos
a
toda
costa
Давай
же,
во
что
бы
то
ни
стало
Dale
que
Miguelito
enpieza
Мигелито
начинает
Estoy
seguro
que
a
ti
te
va
a
gustar,
Я
уверен,
что
тебе
это
понравится,
Y
vas
a
querer
que
lo
repita
lo
repita
И
ты
захочешь,
чтобы
я
повторил
это
снова
и
снова
Venga
vamos
a
toda
costa
Давай
же,
во
что
бы
то
ни
стало
Dale
que
Miguelito
enpieza
Мигелито
начинает
Estoy
seguro
que
a
ti
te
va
a
gustar,
Я
уверен,
что
тебе
это
понравится,
Y
vas
a
querer
que
lo
repita
lo
repita
И
ты
захочешь,
чтобы
я
повторил
это
снова
и
снова
Miguelito
con
digei
neox
Мигелито
с
диджеем
Neox
Hi
esto
va
a
mi
gente
Привет,
это
для
всех
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Miguel Valenzuela
Album
7 Albums
date de sortie
19-12-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.