Miguelito - Otra en tu lugar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguelito - Otra en tu lugar




Otra en tu lugar
Another in Your Place
Yo quisiera amarte hasta el final
I would like to love you until the end
Pero no puedo porque hay
But I can't because there is
Otra mujer en tu lugar.
Another woman in your place.
Yo quisiera amarte hasta el final
I would like to love you until the end
Pero no puedo porque hay
But I can't because there is
Otra mujer en tu lugar.
Another woman in your place.
Se me parte el corazon se me muere la ilucion
My heart breaks, my dream dies
Al saber que tu te iras y que nunca volveras.
Knowing that you will go away and never come back.
Se me parte el corazon se me muere la ilucion
My heart breaks, my dream dies
Al saber que tu te iras y que nunca volveras.
Knowing that you will go away and never come back.
Noce porque me enamore
I don't know why I fell in love
De ti mujer noce porque.
With you, woman, I don't know why.
Yo quisiera amarte hasta el final
I would like to love you until the end
Pero este dolor me va matar
But this pain will kill me
La doble vida me hace mal
The double life is making me sick
Pues nuestro amor llego al final.
Because our love has come to an end.
Es tan dificil de entender
It's so hard to understand
No se puede comprender
I can't understand
Que al amar otra mujer.
That by loving another woman.
Se me parte el corazon se me muere la ilucion
My heart breaks, my dream dies
Al saber que tu te iras y que nunca volveras.
Knowing that you will go away and never come back.
Se me parte el corazon se me muere la ilucion
My heart breaks, my dream dies
Al saber que tu te iras y que nunca volveras
Knowing that you will go away and never come back
Mi amor ya no volveras.
My love, you will never come back.
Yo quisiera amarte hasta el final
I would like to love you until the end
Pero no puedo porque hay
But I can't because there is
Otra mujer en tu lugar.
Another woman in your place.
Yo quisiera amarte hasta el final
I would like to love you until the end
Pero no puedo porque hay
But I can't because there is
Otra mujer en tu lugar.
Another woman in your place.
Se me parte el corazon se me muere la ilucion
My heart breaks, my dream dies
Al saber que tu te iras y que nunca volveras.
Knowing that you will go away and never come back.
Se me parte el corazon se me muere la ilucion
My heart breaks, my dream dies
Al saber que tu te iras y que nunca volveras.
Knowing that you will go away and never come back.
Noce porque me enamore
I don't know why I fell in love
De ti mujer noce porque.
With you, woman, I don't know why.
Yo quisiera amarte hasta el final
I would like to love you until the end
Pero este dolor me va matar
But this pain will kill me
La doble vida me hace mal
The double life is making me sick
Pues nuestro amor llego al final.
Because our love has come to an end.
Es tan dificil de entender
It's so hard to understand
No se puede comprender
I can't understand
Que al amar otra mujer.
That by loving another woman.
Se me parte el corazon se me muere la ilucion
My heart breaks, my dream dies
Al saber que tu te iras y que nunca volveras.
Knowing that you will go away and never come back.
Se me parte el corazon se me muere la ilucion
My heart breaks, my dream dies
Al saber que tu te iras y que nunca volveras
Knowing that you will go away and never come back
Mi amor ya no volveras.
My love, you will never come back.
A pesar de todo siempre estaras en mi corazon
In spite of everything, you will always be in my heart
No te olvides ma Miguelito.
Don't forget me, Miguelito.





Writer(s): Dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.