Paroles et traduction Miguelito - Otra en tu lugar
Otra en tu lugar
Другая на твоем месте
Yo
quisiera
amarte
hasta
el
final
Я
хотел
бы
любить
тебя
до
конца
Pero
no
puedo
porque
hay
Но
не
могу,
потому
что
есть
Otra
mujer
en
tu
lugar.
Другая
на
твоем
месте.
Yo
quisiera
amarte
hasta
el
final
Я
хотел
бы
любить
тебя
до
конца
Pero
no
puedo
porque
hay
Но
не
могу,
потому
что
есть
Otra
mujer
en
tu
lugar.
Другая
на
твоем
месте.
Se
me
parte
el
corazon
se
me
muere
la
ilucion
Разрывается
сердце,
умирает
надежда,
Al
saber
que
tu
te
iras
y
que
nunca
volveras.
Зная,
что
ты
уйдешь
и
никогда
не
вернешься.
Se
me
parte
el
corazon
se
me
muere
la
ilucion
Разрывается
сердце,
умирает
надежда,
Al
saber
que
tu
te
iras
y
que
nunca
volveras.
Зная,
что
ты
уйдешь
и
никогда
не
вернешься.
Noce
porque
me
enamore
Не
знаю,
почему
я
влюбился
De
ti
mujer
noce
porque.
В
тебя,
женщина,
не
знаю
почему.
Yo
quisiera
amarte
hasta
el
final
Я
хотел
бы
любить
тебя
до
конца,
Pero
este
dolor
me
va
matar
Но
эта
боль
меня
убьет,
La
doble
vida
me
hace
mal
Двойная
жизнь
причиняет
мне
зло,
Pues
nuestro
amor
llego
al
final.
Ведь
наша
любовь
подошла
к
концу.
Es
tan
dificil
de
entender
Так
сложно
понять,
No
se
puede
comprender
Невозможно
осознать,
Que
al
amar
otra
mujer.
Что
ты
любишь
другую.
Se
me
parte
el
corazon
se
me
muere
la
ilucion
Разрывается
сердце,
умирает
надежда,
Al
saber
que
tu
te
iras
y
que
nunca
volveras.
Зная,
что
ты
уйдешь
и
никогда
не
вернешься.
Se
me
parte
el
corazon
se
me
muere
la
ilucion
Разрывается
сердце,
умирает
надежда,
Al
saber
que
tu
te
iras
y
que
nunca
volveras
Зная,
что
ты
уйдешь
и
никогда
не
вернешься,
Mi
amor
ya
no
volveras.
Любимая,
ты
больше
не
вернешься.
Yo
quisiera
amarte
hasta
el
final
Я
хотел
бы
любить
тебя
до
конца
Pero
no
puedo
porque
hay
Но
не
могу,
потому
что
есть
Otra
mujer
en
tu
lugar.
Другая
на
твоем
месте.
Yo
quisiera
amarte
hasta
el
final
Я
хотел
бы
любить
тебя
до
конца
Pero
no
puedo
porque
hay
Но
не
могу,
потому
что
есть
Otra
mujer
en
tu
lugar.
Другая
на
твоем
месте.
Se
me
parte
el
corazon
se
me
muere
la
ilucion
Разрывается
сердце,
умирает
надежда,
Al
saber
que
tu
te
iras
y
que
nunca
volveras.
Зная,
что
ты
уйдешь
и
никогда
не
вернешься.
Se
me
parte
el
corazon
se
me
muere
la
ilucion
Разрывается
сердце,
умирает
надежда,
Al
saber
que
tu
te
iras
y
que
nunca
volveras.
Зная,
что
ты
уйдешь
и
никогда
не
вернешься.
Noce
porque
me
enamore
Не
знаю,
почему
я
влюбился
De
ti
mujer
noce
porque.
В
тебя,
женщина,
не
знаю
почему.
Yo
quisiera
amarte
hasta
el
final
Я
хотел
бы
любить
тебя
до
конца,
Pero
este
dolor
me
va
matar
Но
эта
боль
меня
убьет,
La
doble
vida
me
hace
mal
Двойная
жизнь
причиняет
мне
зло,
Pues
nuestro
amor
llego
al
final.
Ведь
наша
любовь
подошла
к
концу.
Es
tan
dificil
de
entender
Так
сложно
понять,
No
se
puede
comprender
Невозможно
осознать,
Que
al
amar
otra
mujer.
Что
ты
любишь
другую.
Se
me
parte
el
corazon
se
me
muere
la
ilucion
Разрывается
сердце,
умирает
надежда,
Al
saber
que
tu
te
iras
y
que
nunca
volveras.
Зная,
что
ты
уйдешь
и
никогда
не
вернешься.
Se
me
parte
el
corazon
se
me
muere
la
ilucion
Разрывается
сердце,
умирает
надежда,
Al
saber
que
tu
te
iras
y
que
nunca
volveras
Зная,
что
ты
уйдешь
и
никогда
не
вернешься,
Mi
amor
ya
no
volveras.
Любимая,
ты
больше
не
вернешься.
A
pesar
de
todo
siempre
estaras
en
mi
corazon
Несмотря
ни
на
что,
ты
всегда
останешься
в
моем
сердце.
No
te
olvides
ma
Miguelito.
Не
забывай
меня,
Miguelito.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.