Miguelito - Otra en tu lugar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguelito - Otra en tu lugar




Otra en tu lugar
Другая на твоем месте
Yo quisiera amarte hasta el final
Я хотел бы любить тебя до конца
Pero no puedo porque hay
Но не могу, потому что есть
Otra mujer en tu lugar.
Другая на твоем месте.
Yo quisiera amarte hasta el final
Я хотел бы любить тебя до конца
Pero no puedo porque hay
Но не могу, потому что есть
Otra mujer en tu lugar.
Другая на твоем месте.
Se me parte el corazon se me muere la ilucion
Разрывается сердце, умирает надежда,
Al saber que tu te iras y que nunca volveras.
Зная, что ты уйдешь и никогда не вернешься.
Se me parte el corazon se me muere la ilucion
Разрывается сердце, умирает надежда,
Al saber que tu te iras y que nunca volveras.
Зная, что ты уйдешь и никогда не вернешься.
Noce porque me enamore
Не знаю, почему я влюбился
De ti mujer noce porque.
В тебя, женщина, не знаю почему.
Yo quisiera amarte hasta el final
Я хотел бы любить тебя до конца,
Pero este dolor me va matar
Но эта боль меня убьет,
La doble vida me hace mal
Двойная жизнь причиняет мне зло,
Pues nuestro amor llego al final.
Ведь наша любовь подошла к концу.
Es tan dificil de entender
Так сложно понять,
No se puede comprender
Невозможно осознать,
Que al amar otra mujer.
Что ты любишь другую.
Se me parte el corazon se me muere la ilucion
Разрывается сердце, умирает надежда,
Al saber que tu te iras y que nunca volveras.
Зная, что ты уйдешь и никогда не вернешься.
Se me parte el corazon se me muere la ilucion
Разрывается сердце, умирает надежда,
Al saber que tu te iras y que nunca volveras
Зная, что ты уйдешь и никогда не вернешься,
Mi amor ya no volveras.
Любимая, ты больше не вернешься.
Yo quisiera amarte hasta el final
Я хотел бы любить тебя до конца
Pero no puedo porque hay
Но не могу, потому что есть
Otra mujer en tu lugar.
Другая на твоем месте.
Yo quisiera amarte hasta el final
Я хотел бы любить тебя до конца
Pero no puedo porque hay
Но не могу, потому что есть
Otra mujer en tu lugar.
Другая на твоем месте.
Se me parte el corazon se me muere la ilucion
Разрывается сердце, умирает надежда,
Al saber que tu te iras y que nunca volveras.
Зная, что ты уйдешь и никогда не вернешься.
Se me parte el corazon se me muere la ilucion
Разрывается сердце, умирает надежда,
Al saber que tu te iras y que nunca volveras.
Зная, что ты уйдешь и никогда не вернешься.
Noce porque me enamore
Не знаю, почему я влюбился
De ti mujer noce porque.
В тебя, женщина, не знаю почему.
Yo quisiera amarte hasta el final
Я хотел бы любить тебя до конца,
Pero este dolor me va matar
Но эта боль меня убьет,
La doble vida me hace mal
Двойная жизнь причиняет мне зло,
Pues nuestro amor llego al final.
Ведь наша любовь подошла к концу.
Es tan dificil de entender
Так сложно понять,
No se puede comprender
Невозможно осознать,
Que al amar otra mujer.
Что ты любишь другую.
Se me parte el corazon se me muere la ilucion
Разрывается сердце, умирает надежда,
Al saber que tu te iras y que nunca volveras.
Зная, что ты уйдешь и никогда не вернешься.
Se me parte el corazon se me muere la ilucion
Разрывается сердце, умирает надежда,
Al saber que tu te iras y que nunca volveras
Зная, что ты уйдешь и никогда не вернешься,
Mi amor ya no volveras.
Любимая, ты больше не вернешься.
A pesar de todo siempre estaras en mi corazon
Несмотря ни на что, ты всегда останешься в моем сердце.
No te olvides ma Miguelito.
Не забывай меня, Miguelito.





Writer(s): Dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.