Mihaela Fileva feat. VenZy - Опасно близки - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mihaela Fileva feat. VenZy - Опасно близки




Опасно близки
Dangerously Close
Наблюдавам те от определено време
I've been watching you for a while now
Изкушаваш ме с всеки поглед, с всеки жест
You tempt me with every look, with every gesture
Изпитваш ме, докога така?
You're testing me, how long can I hold out?
Дали ще издържа твоя любовен тест?
Will I pass your love test?
Няма ли как някой да ми каже
Isn't there someone who can tell me
Да спра да се занимавам вече с теб?
To stop messing with you?
Няма ли как някой да ми покаже
Isn't there someone who can show me
Че опасно е да се играе с теб?
That it's dangerous to play with you?
Мога да чета по устните
I can read your lips
Искаш с теб да сме опасно близки
You want us to be dangerously close
Мога да отгатна мислите
I can guess your thoughts
Фактите говорят, има нещо помежду ни
The facts speak for themselves, there's something between us
Мога да чета по устните
I can read your lips
Искаш с теб да сме опасно близки
You want us to be dangerously close
Мога да отгатна мислите
I can guess your thoughts
Фактите говорят, има нещо помежду ни
The facts speak for themselves, there's something between us
Ох, ох, опасно близки
Oh, oh, dangerously close
Ох, ох, опасно близки
Oh, oh, dangerously close
Заблуждаваш ме от определено време
You've been misleading me for a while now
Тайно водиш ме там където бил си с нея
You secretly take me to where you were with her
Проверяваш ме до колко съм зарибена
You're testing me to see how keen I am
Дали за мене вече ти си фикс идея?
Am I already a fixed idea for you?
Няма ли как някой да ми каже
Isn't there someone who can tell me
Да спра да се занимавам вече с теб?
To stop messing with you?
Няма ли как някой да ми покаже
Isn't there someone who can show me
Че опасно е да се играе с теб?
That it's dangerous to play with you?
Мога да чета по устните
I can read your lips
Искаш с теб да сме опасно близки
You want us to be dangerously close
Мога да отгатна мислите
I can guess your thoughts
Фактите говорят, има нещо помежду ни
The facts speak for themselves, there's something between us
Мога да чета по устните
I can read your lips
Искаш с теб да сме опасно близки
You want us to be dangerously close
Мога да отгатна мислите
I can guess your thoughts
Фактите говорят, има нещо помежду ни
The facts speak for themselves, there's something between us
Ох, ох, опасно близки
Oh, oh, dangerously close
Ох, ох, опасно близки
Oh, oh, dangerously close
Изтръпвам когато така поглеждаш към мене
I get nervous when you look at me like that
Какво говорят хората въобще не трябва да ти дреме
I don't care what people say
Да стъпвам и карам направо, да бъркам нямам право
I'm going to go for it, I can't afford to make mistakes
Нещата се случват мигновено, не се дръж с мен надменно
Things happen in an instant, don't be arrogant with me
Побърквам се когато се движиш така до мене
I lose my mind when you move like that next to me
Неусетно губя и представата за време
I lose track of time
Няма ли кой да ми каже да спра да се занимавам с теб?
Isn't there someone who can tell me to stop messing with you?
Но вече късно е-e-e
But it's too late-e-e
Мога да чета по устните
I can read your lips
Искаш с теб да сме опасно близки
You want us to be dangerously close
Мога да отгатна мислите
I can guess your thoughts
Фактите говорят, има нещо помежду ни
The facts speak for themselves, there's something between us
Мога да чета по устните
I can read your lips
Искаш с теб да сме опасно близки
You want us to be dangerously close
Мога да отгатна мислите
I can guess your thoughts
Фактите говорят, има нещо помежду ни
The facts speak for themselves, there's something between us
Ох, ох, опасно близки
Oh, oh, dangerously close
(Опасно близки, опасно близки с теб)
(Dangerously close, dangerously close to you)
Ох, ох, опасно близки
Oh, oh, dangerously close
(Опасно близки, опасно близки с теб)
(Dangerously close, dangerously close to you)
Ох, ох, опасно близки
Oh, oh, dangerously close
(Опасно близки, опасно близки с теб)
(Dangerously close, dangerously close to you)
Ох, ох, опасно близки
Oh, oh, dangerously close
(Опасно близки, опасно близки с теб)
(Dangerously close, dangerously close to you)





Writer(s): Vladimir Ampov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.