Mihaela Fileva - All the Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mihaela Fileva - All the Way




All the Way
Весь путь
Take it slow, turn the lights off
Не торопись, выключи свет
Need to know my demands (ooh, whoa)
Хочу знать, чего ты хочешь (ooh, whoa)
Play the game truly, my love
Играй по-настоящему, любимый
Use your lips, not your hands
Используй губы, а не руки
And so you wanna know
И ты хочешь знать,
If I feel like you do
Чувствую ли я то же, что и ты
All I know for sure
Всё, что я знаю точно,
Is this night's made for two
Эта ночь создана для двоих
All the way you have fallen for me
Ты влюбился в меня по уши
Try to sway, but your eyes tell me so much
Ты пытаешься это скрыть, но твои глаза выдают тебя с головой
All the way you would go to see me
Ты готов пройти весь путь, чтобы увидеть меня
Have to say you're addicted to my touch
Должна признать, ты зависим от моих прикосновений
(All the way, ooh, whoa)
(Весь путь, ooh, whoa)
(All the way)
(Весь путь)
Now you're asking about us
Теперь ты спрашиваешь о нас
But you don't wanna know (but you don't wanna know)
Но ты не хочешь знать (но ты не хочешь знать)
And I don't need your diamonds
И мне не нужны твои бриллианты
I've been fine on my own, oh-oh (I've been fine on my own)
Мне и так хорошо, о-о (Мне и так хорошо)
If you wanna know
Если ты хочешь знать,
How I feel about you
Что я чувствую к тебе
All I know for sure
Всё, что я знаю точно,
Is this night's made for two
Эта ночь создана для двоих
All the way you have fallen for me
Ты влюбился в меня по уши
Try to sway, but your eyes tell me so much
Ты пытаешься это скрыть, но твои глаза выдают тебя с головой
All the way you would go to see me
Ты готов пройти весь путь, чтобы увидеть меня
Have to say you're addicted to my touch
Должна признать, ты зависим от моих прикосновений
(All the way, ooh, whoa)
(Весь путь, ooh, whoa)
(All the way)
(Весь путь)
All the way (Take it slow, turn the lights off)
Весь путь (Не торопись, выключи свет)
(Play the game truly, my love)
(Играй по-настоящему, любимый)
All the way (Take it slow, turn the lights off)
Весь путь (Не торопись, выключи свет)
(Play the game truly, my love)
(Играй по-настоящему, любимый)
And so you wanna know
И ты хочешь знать,
If I feel like you do
Чувствую ли я то же, что и ты
All I know for sure
Всё, что я знаю точно,
Is this night's made for two
Эта ночь создана для двоих
All the way you have fallen for me
Ты влюбился в меня по уши
Try to sway, but your eyes tell me so much
Ты пытаешься это скрыть, но твои глаза выдают тебя с головой
All the way you would go to see me
Ты готов пройти весь путь, чтобы увидеть меня
Have to say you're addicted to my touch
Должна признать, ты зависим от моих прикосновений
(All the way, ooh, whoa)
(Весь путь, ooh, whoa)





Writer(s): Blagoslav Anastasov, Konstantin Angelov, Veselin Tsenov, Vladimir Ampov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.