Paroles et traduction Mihindu Ariyaratne - Sanda Raajini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
සඳ
රාජිනි
හැංගිලා
ඉන්න
අම්බරේ
මනමාලයෝ
චාටුවෙන්
The
moon
queen
is
hiding
in
the
sky,
my
love,
you
are
charming,
embracing
me
ආලිංගනේ
මනමාලකම්
පූදිනා
මේ
යෞවනේ
ඔබ
දන්නෙ
නෑ
ජීවිතේ
මන්තරේ
These
wedding
days,
this
youth,
you
don’t
know
the
magic
of
life
(සඳ
රාජිනි
හැංගිලා
ඉන්න
අම්බරේ)
(The
moon
queen
is
hiding
in
the
sky)
සඳමිණී
දෝතක්
නිල්මිණි
පතුලේ
හංගා.
Moonflower,
a
thread
of
blue,
hidden
at
the
bottom.
පිනි
දිය
ඉහිරු
සඳවත
මා
සිම්ඹා.
Dew
drops,
moon's
light,
I'm
intoxicated.
ඔය
නෙතු
මගෙමයි
කියනෙමි
හිරු
සඳු
දිවුරා.
I
swear
by
the
sun
and
moon,
these
eyes
are
mine.
මා
පෙම්බරි
ලංවෙලා
ඉන්න
තුන්
යමේ.
පෙම්
හීනයක්
අරන්
අපි
ලගින්
ඉමු
රත්තරන්.
My
love
is
near,
in
the
three
realms,
let’s
hold
this
dream
of
love,
my
darling.
දුක්
ගීතයක්
නෙවෙයි
ජීවිතේ
ඉස්තරම්.
Life
is
not
a
song
of
sorrow,
my
dear.
හිත්
මාලිගේ
පුරා
පීදිලා
නුඹෙ
නාඩගම්.
Your
drama
has
engulfed
the
palace
of
my
heart.
මා
ශෝකයෙන්
තැවෙ
ගොම්මනේ
නුඹ
නාව
නම්.
I’m
consumed
by
sadness,
if
you
only
knew.
මනමාලකම්
පූදිනා
මේ
යෞවනේ
ඔබ
දන්නෙ
නෑ
ජීවිතේ
මන්තරේ
These
wedding
days,
this
youth,
you
don’t
know
the
magic
of
life
මා
පෙම්බරි
ලංවෙලා
ඉන්න
තුන්
යමේ
My
love
is
near,
in
the
three
realms
සඳ
රාජිනි
හැංගිලා
ඉන්න
අම්බරේ
මනමාලයෝ
චාටුවෙන්
ආලිංගනේ
The
moon
queen
is
hiding
in
the
sky,
my
love,
you
are
charming,
embracing
me
මනමාලකම්
පූදිනා
මේ
යෞවනේ
ඔබ
දන්නෙ
නෑ
ජීවිතේ
මන්තරේ
These
wedding
days,
this
youth,
you
don’t
know
the
magic
of
life
සඳ
රාජිනි
හැංගිලා
ඉන්න
අම්බරේ
The
moon
queen
is
hiding
in
the
sky
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.