Miho Fukuhara - 優しい赤 (Sing A Song Tour 2010) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miho Fukuhara - 優しい赤 (Sing A Song Tour 2010)




優しい赤 (Sing A Song Tour 2010)
Gentle Red (Sing A Song Tour 2010)
東京の空は 落ちてくるほど近すぎるけど
The Tokyo sky is too close to fall, but
青空もあるよ 新しい友達もできたよ
There is also a blue sky, and I made new friends
行かなきゃ 行かなきゃ 描いた未来へ
I have to go, I have to go to the future I painted
私はここで 精一杯生きていく
I will live here to the best of my ability
変わらない空 変わり行く雲
The unchanging sky, changing clouds
私はここで動けずにいた
I was stuck here unable to move
だからさよなら だから捨てる
So, goodbye, so I throw away
優しい場所も 君の声も
The kind place and your voice too
笑って...。
Smiling...。
置き去りになった錆びたポストは 時を失くして
The abandoned rusty mailbox lost track of time
「届かないかも・・」と、手紙は入れられなかったよ
And, "It may not reach you...", I couldn't put the letter in
行かなきゃ 行かなきゃ 離れたくないよ
I have to go, I have to go, I don't want to leave
振り払う 君が見えなくなる
I shake it off, your heart, you become invisible
泣いてる顔も 笑った日々も
Crying face and laughing days
私は全部大切だよ
I treasure them all
だけど忘れて 全部捨てる
But I forget, I throw everything away
優しい場所も 君の声も
The kind place and your voice too
水平線に伸びる夕陽
The sunset stretching to the horizon
すべてを赤く染める優しい色
The gentle color that dyes everything red
大丈夫、歩いていける・・。
It's okay, I can walk...
泣かずに歩いていけるよ
I can walk without crying
変わらない空 変わり行く雲
The unchanging sky, changing clouds
私はここで動き出すよ
I'll start moving here
もしこの歌が 届いたなら
If you ever get this song
泣き顔じゃなく 笑顔を想って。
Think of a smile, not a crying face.
ママの涙と パパの叫び
Mom's tears and Dad's screams
君の笑顔も 赤い空も
Your smile and the red sky
冷たい冬も 錆びたポストも
The cold winter and the rusty mailbox
私は全部、、 大好きだよ。
I love it all.
ありがとう ありがとう
Thank you, thank you
ありがとう ありがとう・・
Thank you, thank you...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.