Paroles et traduction Mihran Tsarukyan - Miamit Es
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Չէ,
չէ
դու
միամիտ
ես
No,
no,
you're
naive
Չէ,
չէ
դու
միամիտ
ես
No,
no,
you're
naive
Քո
սիրող
կարոտին
էլ
ով
դիմանա
Who
can
bear
the
longing
of
your
lover
Դե
էլ
ով
դիմանա,
էլ
ով
դիմանա,
Who
can
bear
it,
who
can
bear
it,
Սիրող
սիրտը
սրտիս
հալը
կիմանա
A
loving
heart
will
know
the
state
of
my
heart
Հալը
կիմանա,
իմ
հալը
կիմանա
Will
know
the
state,
will
know
my
state
Քեզ
գժոտ
սիրեմ
էլ
էլի
քիչ
է,
I
love
you
stupid
and
it's
not
enough,
Քեզ
համար
գժվեմ
էլ
քեզ
հերիք
չէ...
I'll
be
crazy
for
you,
for
you
it's
not
enough...
Չէ,
չէ,
դու
միամիտ
ես′
No,
no,
you're
naive
Միամիտ
ու
անմիտ
ես,
Naive
and
ignorant
Խանդելու
համար
ուշք
ու
միտքդ
էլ
To
be
jealous,
your
mind
and
thoughts
are
Խելառ,
խելքդ
էլ
քոնը
չի,
Crazy,
your
mind
is
not
yours
Դու
գոնե,
գոնե
խանդելու
տեղը
You
at
least,
at
least
instead
of
being
jealous
Իմ
սիրուց
մի
քիչ
ամաչի,
Be
ashamed
of
my
love
Չէ
դու
անտանելի
ես'
No,
you're
unbearable'
Քո
սիրուց
մի
փախչի...
Don't
run
away
from
your
love...
Չէ,
չէ,
դու
միամիտ
ես′
No,
no,
you're
naive
Միամիտ
ու
անմիտ
ես,
Naive
and
ignorant
Խանդելու
համար
ուշք
ու
միտքդ
էլ
To
be
jealous,
your
mind
and
thoughts
are
Խելառ,
խելքդ
էլ
քոնը
չի,
Crazy,
your
mind
is
not
yours
Լավ
գիտեմ
նորից,
մի
քանի
օրից
I
know
very
well
that
in
a
few
days
Սիրտը
քո
պիտի
ամաչի,
Your
heart
will
be
ashamed
Չէ
դու
անտանելի
ես,
No,
you're
unbearable
Օր-օրի
ավելի
ես
խենթանում,
Day
by
day
you're
getting
crazier
Իմ
սիրուց
մեկ
ա
չես
փախչի...
You
don't
run
away
from
my
love...
Խաղերով
քո
խելառ,
համը
մի
հանի
Don't
play
your
crazy
games,
don't
taste
it
Դե
համը
մի
հանի,
էլ
համը
մի
հանի,
Don't
taste
it,
don't
taste
it
Տանջելով
ինձ
մեռար
խելքս
մի
տանի,
Torturing
me,
you
killed
me,
don't
take
my
mind
Դե
խելքս
մի
տանի,
էլ
խելքս
մի
տանի
Don't
take
my
mind,
don't
take
my
mind
Քել
էլի
հետս
կռիվ
մի
տուր,
Don't
fight
with
me
again
Իմ
վրա
էլ
մեղքը
մի
գցիր
զուր...
Don't
blame
me...
Չէ,
չէ,
դու
միամիտ
ես'
No,
no,
you're
naive'
Միամիտ
ու
անմիտ
ես,
Naive
and
ignorant
Խանդելու
համար
ուշք
ու
միտքդ
էլ
To
be
jealous,
your
mind
and
thoughts
are
Խելառ,
խելքդ
էլ
քոնը
չի,
Crazy,
your
mind
is
not
yours
Դու
գոնե,
գոնե
խանդելու
տեղը
You
at
least,
at
least
instead
of
being
jealous
Իմ
սիրուց
մի
քիչ
ամաչի,
Be
ashamed
of
my
love
Չէ
դու
անտանելի
ես'
No,
you're
unbearable'
Քո
սիրուց
մի
փախչի...
Don't
run
away
from
your
love...
Չէ,
չէ,
դու
միամիտ
ես′
No,
no,
you're
naive
Միամիտ
ու
անմիտ
ես,
Naive
and
ignorant
Խանդելու
համար
ուշք
ու
միտքդ
էլ
To
be
jealous,
your
mind
and
thoughts
are
Խելառ,
խելքդ
էլ
քոնը
չի,
Crazy,
your
mind
is
not
yours
Լավ
գիտեմ
նորից,
մի
քանի
օրից
I
know
very
well
that
in
a
few
days
Սիրտը
քո
պիտի
ամաչի,
Your
heart
will
be
ashamed
Չէ
դու
անտանելի
ես,
No,
you're
unbearable
Օր-օրի
ավելի
ես
խենթանում,
Day
by
day
you're
getting
crazier
Իմ
սիրուց
մեկ
ա
չես
փախչի...
You
don't
run
away
from
my
love...
Չէ,
չէ,
դու
միամիտ
ես′
No,
no,
you're
naive
Միամիտ
ու
անմիտ
ես,
Naive
and
ignorant
Խանդելու
համար
ուշք
ու
միտքդ
էլ
To
be
jealous,
your
mind
and
thoughts
are
Խելառ,
խելքդ
էլ
քոնը
չի,
Crazy,
your
mind
is
not
yours
Դու
գոնե,
գոնե
խանդելու
տեղը
You
at
least,
at
least
instead
of
being
jealous
Իմ
սիրուց
մի
քիչ
ամաչի,
Be
ashamed
of
my
love
Չէ
դու
անտանելի
ես'
No,
you're
unbearable'
Քո
սիրուց
մի
փախչի...
Don't
run
away
from
your
love...
Չէ,
չէ,
դու
միամիտ
ես′
No,
no,
you're
naive
Միամիտ
ու
անմիտ
ես,
Naive
and
ignorant
Խանդելու
համար
ուշք
ու
միտքդ
էլ
To
be
jealous,
your
mind
and
thoughts
are
Խելառ,
խելքդ
էլ
քոնը
չի,
Crazy,
your
mind
is
not
yours
Լավ
գիտեմ
նորից,
մի
քանի
օրից
I
know
very
well
that
in
a
few
days
Սիրտը
քո
պիտի
ամաչի,
Your
heart
will
be
ashamed
Չէ
դու
անտանելի
ես,
No,
you're
unbearable
Օր-օրի
ավելի
ես
խենթանում,
Day
by
day
you're
getting
crazier
Իմ
սիրուց
մեկ
ա
չես
փախչի...
You
don't
run
away
from
my
love...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grigor Kyokchyan, Richard Madlenyan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.