Mihran Tsarukyan - Ur Gnam, Ur Taparem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mihran Tsarukyan - Ur Gnam, Ur Taparem




Ur Gnam, Ur Taparem
Куда мне идти, куда скитаться?
Մենք բաժանվեցինք
Мы расстались,
Ու թվում էր ինձ
И мне казалось,
Քեզ կմոռանամ անցնող օրերում
Что я забуду тебя с течением дней.
Ինչ իմանայի որ քամու շնչից
Как я мог знать, что дуновением ветра
Թույլ կրակներն են միմիայն մարում
Гаснут лишь слабые огни.
Ու՞ր գնամ, ու՞ր թափառեմ
Куда мне идти, куда скитаться?
Երբ ամեն ճամփա ձեր տուն է բերում
Когда каждая дорога ведет к твоему дому.
Ո՞ր հեռուներում կարոտս մարեմ
В каких далях мне утолить свою тоску,
Երբ քոնն է հավետ մոտիկն ու հեռուն
Когда и ближнее, и дальнее навеки принадлежит тебе?
Ու՞ր գնամ, ու՞ր թափառեմ
Куда мне идти, куда скитаться?
Երբ ամեն ճամփա ձեր տուն է բերում
Когда каждая дорога ведет к твоему дому.
Ո՞ր հեռուներում կարոտս մարեմ
В каких далях мне утолить свою тоску,
Երբ քոնն է հավետ մոտիկն ու հեռուն
Когда и ближнее, и дальнее навеки принадлежит тебе?
Ինչ իմանայի որ հեռվից հեռու
Как я мог знать, что издали
Կանչելու է միշտ քո ձայնը թովիչ
Всегда будет звать меня твой чарующий голос.
Ու սիրտս, սիրտս այդ ձայնից հեռու
И мое сердце, мое сердце, вдали от этого голоса
Ձեր տան ճամփան է փնտրելու նորից
Снова будет искать дорогу к твоему дому.
Ու՞ր գնամ, ու՞ր թափառեմ
Куда мне идти, куда скитаться?
Երբ ամեն ճամփա ձեր տուն է բերում
Когда каждая дорога ведет к твоему дому.
Ո՞ր հեռուներում կարոտս մարեմ
В каких далях мне утолить свою тоску,
Երբ քոնն է հավետ մոտիկն ու հեռուն
Когда и ближнее, и дальнее навеки принадлежит тебе?
Ու՞ր գնամ, ու՞ր թափառեմ
Куда мне идти, куда скитаться?
Երբ ամեն ճամփա ձեր տուն է բերում
Когда каждая дорога ведет к твоему дому.
Ո՞ր հեռուներում կարոտս մարեմ
В каких далях мне утолить свою тоску,
Երբ քոնն է հավետ մոտիկն ու հեռուն
Когда и ближнее, и дальнее навеки принадлежит тебе?
Ու՞ր գնամ, ու՞ր թափառեմ
Куда мне идти, куда скитаться?
Երբ ամեն ճամփա ձեր տուն է բերում
Когда каждая дорога ведет к твоему дому.
Ո՞ր հեռուներում կարոտս մարեմ
В каких далях мне утолить свою тоску,
Երբ քոնն է հավետ մոտիկն ու հեռուն
Когда и ближнее, и дальнее навеки принадлежит тебе?
Ու՞ր, ու՞ր գնամ, ու՞ր թափառեմ
Куда, куда мне идти, куда скитаться?
Երբ ամեն ճամփա ձեր տուն է բերում
Когда каждая дорога ведет к твоему дому.
Ո՞ր հեռուներում կարոտս մարեմ
В каких далях мне утолить свою тоску,
Երբ քոնն է հավետ մոտիկն ու հեռուն
Когда и ближнее, и дальнее навеки принадлежит тебе?





Writer(s): Kamo Hovhannisyan, Vahagn Davtyan

Mihran Tsarukyan - Ur Gnam, Ur Taparem
Album
Ur Gnam, Ur Taparem
date de sortie
20-06-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.