Miike Snow - Devil's Work - Dirty South Remix - traduction des paroles en allemand




Devil's Work - Dirty South Remix
Teufels Werk - Dirty South Remix
The blinds here are so sharp and they cut
Die Jalousien hier sind so scharf und sie schneiden
The light from a primitive sun
Das Licht einer primitiven Sonne
You know I really wanted her
Du weißt, ich wollte sie wirklich
Society thinks so highly of
Die Gesellschaft hält so viel von
This hotel I vomited on
Diesem Hotel, in dem ich gekotzt habe
Before I lost the sight of her
Bevor ich sie aus den Augen verlor
My man, he quietly closes the door
Mein Mann, er schließt leise die Tür
Now the pharaoh has woken
Jetzt ist der Pharao erwacht
My hands, I feel like I've been here before
Meine Hände, ich fühle mich, als wäre ich schon einmal hier gewesen
She has already spoken
Sie hat bereits gesprochen
Anyway
Jedenfalls
There's no reason to get hurt
Gibt es keinen Grund, verletzt zu werden
You don't need to sell your shirt
Du musst dein Hemd nicht verkaufen
To do the Devil's work
Um des Teufels Werk zu tun
You've finally found your place
Du hast endlich deinen Platz gefunden
You know it always was
Du weißt, das war er immer
You know it always was
Du weißt, das war er immer
I saw someone who looked like you on
Ich sah jemanden, der aussah wie du, auf
The platform at Bondi Station
Dem Bahnsteig am Bahnhof Bondi
But from a younger era
Aber aus einer jüngeren Ära
The lights in the bell house were still on
Die Lichter im Glockenhaus waren noch an
We all need somebody to love
Wir alle brauchen jemanden zum Lieben
Be we clothed or naked
Seien wir bekleidet oder nackt
My man, he quietly closes the door
Mein Mann, er schließt leise die Tür
Now the pharaoh has woken
Jetzt ist der Pharao erwacht
My hands, I feel like I've been here before
Meine Hände, ich fühle mich, als wäre ich schon einmal hier gewesen
She has already spoken
Sie hat bereits gesprochen
Anyway
Jedenfalls
There's no reason to get hurt
Gibt es keinen Grund, verletzt zu werden
You don't need to sell your shirt
Du musst dein Hemd nicht verkaufen
To do the Devil's work
Um des Teufels Werk zu tun
You've finally found your place
Du hast endlich deinen Platz gefunden
You know it always was
Du weißt, das war er immer
You know it always was
Du weißt, das war er immer






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.