Mijares - Aunque No Estés - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mijares - Aunque No Estés




Aunque No Estés
Although You're Not Here
A pesar del tiempo
In spite of the time
De no oirte y verte he de confesar que pienso mucho en ti
Of not hearing and seeing you, I have to confess that I think about you a lot
Y por mas que intento sacarte de mi mente
And no matter how much I try to get you out of my mind
Con mas fueraza te quedas ahi
You stay there even stronger
Trato de olvidarte solo recordando los errores y defectos q hubo en ti
I try to forget you by remembering only the mistakes and defects that were in you
Pero son tan fuertes los buenos momentos
But the good times are so strong
Que sin darme cuenta te fundes en mi
That without realizing it, you melt into me
Aunque no estes tu estas aqui
Although you're not here, you are here
Yo amandote aunque no estes
I'm loving you even though you're not here
Yo sigo aqui esperandote
I'm still here waiting for you
Aunque no estes tu estas aqui
Although you're not here, you are here
Yo amandote aunque no estes
I'm loving you even though you're not here
Aunque no estes yo sigo aqui esperandote
Even though you're not here, I'm still here waiting for you
A veces intento como algo pendiente
Sometimes I try as something pending
Sacudirme la nostalgia, decir adiós
To shake off the nostalgia, to say goodbye
Y como un sediento bebo de tu recuerdo
And like a thirsty man, I drink from your memory
Y ya que estas adentro me siento mejor
And since you're already inside, I feel better
Aunque no estes tu estas aqui
Although you're not here, you are here
Yo amandote aunque no estes
I'm loving you even though you're not here
Yo sigo aqui esperandote
I'm still here waiting for you
Aunque no estes tu estas aqui
Although you're not here, you are here
Yo amandote aunque no estes
I'm loving you even though you're not here
Aunque no estes yo sigo aqui esperandote
Even though you're not here, I'm still here waiting for you
Me engañará otro cuerpo
Another body will deceive me
Me confundo en otras bocas
I get confused in other mouths
Me pierdo en otras manos
I get lost in other hands
Me despido en otros pasos
I say goodbye in other steps
¿Porque dejé tu cuerpo?
Why did I leave your body?
¿Porque dejé tu boca?
Why did I leave your mouth?
¿Porque perdí tus manos?
Why did I lose your hands?
Te amo Te amo!
I love you, I love you!
Aunque no estes tu estas aqui
Although you're not here, you are here
Yo amandote aunque no estes
I'm loving you even though you're not here
Yo sigo aqui esperandote
I'm still here waiting for you
Aunque no estes tu estas aqui
Although you're not here, you are here
Yo amandote aunque no estes
I'm loving you even though you're not here
Aunque no estes yo sigo aqui esperandote
Even though you're not here, I'm still here waiting for you





Writer(s): Ana Maria Cirre Prellezo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.