Mijares - Estar Sin Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mijares - Estar Sin Ti




Estar Sin Ti
Without You
Como acotar las distancias
How can I shorten the distance
Como viajar en el tiempo
How can I travel in time
Como borrar recuerdo
How can I erase your memory
Como aceptar silencio
How can I come to terms with your silence
Como borrar de tu rostro
How can I erase your face from mine
Tu aliento sobre mi piel
Your breath upon my skin
Como cerrar para siempre
How can I close forever
Tantas memorias de ti
So many memories of you
De que me sirve la vida
What good is life without you
Me están sobrando las horas
I have too many hours to spare
Porque cuando salgo con alguien
Because every time I go out with someone
Estoy buscando encontrarte
I am looking to find you
Algún detalle algún gesto
Some detail, some gesture
Algo en su forma de ser
Something in their way of being
Tarde o temprano te nombro
Sooner or later I mention you
Me quedo hablando de ti
I keep talking about you
Estar sin ti es morirse poco a poco
Being without you is dying slowly
Estar sin ti es ser libre y estar loco
Being without you is being free and crazy
Estar sin ti es odiar al calendario
Being without you is hating the calendar
Porque me recuerda a diario
Because it reminds me daily
Que ha sido otro día sin ti
That it has been another day without you
Estar sin ti es hundirse en la espera
Being without you is sinking into waiting
Es soñar que aun me quieras
Is dreaming that you still love me
Estar sin ti, es cerrar por fin el diario
Being without you, is finally closing the diary
Desmontar el escenario
Dismantling the stage
Del acto de un único actor, sin ti
Of the act of a single actor, without you
De que me sirven las ganas
What good are my desires
Están sobrando las noches
I have too many nights to spare
No puedo hablar de ti en pasado
I cannot speak of you in the past
No se vivir desterrado
I cannot live exiled
Como borrar de tus manos
How can I erase your hands from me
Tus labios sobre mi piel
Your lips upon my skin
Como cancelo de pronto
How can I cancel suddenly
Lo que creí sin final
What I believed would never end
Estar sin ti es morirse poco a poco
Being without you is dying slowly
Estar sin ti es ser libre y estar loco
Being without you is being free and crazy
Estar sin ti es odiar al calendario
Being without you is hating the calendar
Porque me recuerda a diario
Because it reminds me daily
Que ha sido otro día sin ti
That it has been another day without you
Estar sin ti es hundirse en la espera
Being without you is sinking into waiting
Es soñar que aun me quieras
Is dreaming that you still love me
Estar sin ti, es cerrar por fin el diario
Being without you, is finally closing the diary
Desmontar el escenario
Dismantling the stage
Del acto de un único actor, por estar sin ti
Of the act of a single actor, for being without you





Writer(s): Jorge Avendano Luhrs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.