Paroles et traduction Mijares - Mentira
Tu
vida
siempre
fue
una
mentira
Your
life
has
always
been
a
lie
Una
piadosa
pero
cruel
mentira
A
pious
but
cruel
lie
Esas
palabras
bellas
que
se
dicen
Those
beautiful
words
that
are
said
Nos
dejan
en
el
fondo
cicatrices
Leave
us
with
scars
in
the
end
Mi
vida
se
lleno
de
tu
existencia
My
life
was
filled
with
your
existence
Mi
suerte
se
cambio
con
tu
presencia
My
luck
changed
with
your
presence
Y
descubrí
que
el
mundo
era
bello
And
I
discovered
that
the
world
was
beautiful
Volé
por
los
caminos
del
ensueño
I
flew
through
the
paths
of
dreams
Y
fui
creyendo
en
ti
sin
sospechar
And
I
unsuspectingly
believed
in
you
Que
solo
estaba
frente
a
una
profesional
de
la
That
I
was
just
in
front
of
a
professional
of
the
Tu
vida
siempre
ha
sido
una
mentira
Your
life
has
always
been
a
lie
Una
vulgar
y
estúpida
mentira
A
vulgar
and
stupid
lie
Y
yo
que
me
creía
en
tu
destino
And
I,
who
believed
in
your
destiny
No
fui
si
no
uno
más
en
tu
camino
Was
nothing
more
than
another
one
in
your
path
Mordiéndome
de
rabia
y
de
tristeza
Biting
myself
with
rage
and
sadness
Me
guardo
mis
afanes
de
grandeza
I
keep
my
desires
for
greatness
to
myself
Jugué
a
ganar
y
solo
he
conseguido
I
played
to
win
and
all
I've
achieved
Un
puesto
en
el
reparto
del
olvido
Is
a
place
in
the
cast
of
forgotten
dreams
Y
fui
creyendo
en
ti
sin
sospechar
And
I
unsuspectingly
believed
in
you
Que
solo
estaba
frente
a
una
profesional
de
la
mentira
That
I
was
just
in
front
of
a
professional
of
the
lie
Tu
vida
siempre
ha
sido
una
mentira
Your
life
has
always
been
a
lie
Una
vulgar
y
estúpida
mentira
A
vulgar
and
stupid
lie
Jugué
a
ganar
y
solo
he
conseguido
I
played
to
win
and
all
I've
achieved
Ser
un
juguete
más
Is
to
be
another
toy
Tu
vida
siempre
ha
sido
una
mentira
Your
life
has
always
been
a
lie
Una
vulgar
y
estúpida
mentira
A
vulgar
and
stupid
lie
Jugué
a
ganar
y
solo
he
conseguido
I
played
to
win
and
all
I've
achieved
Ser
un
juguete
más
de
tus
mentiras
Is
to
be
another
toy
of
your
lies
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Roberto Toro Lavin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.