Mijares - Mujeres - traduction des paroles en allemand

Mujeres - Mijarestraduction en allemand




Mujeres
Frauen
No quién las inventó
Ich weiß nicht, wer sie erfunden hat
No quién nos hizo ese favor, tuvo que ser dios
Ich weiß nicht, wer uns diesen Gefallen getan hat, es musste Gott gewesen sein
Que vio al hombre tan solo y sin dudarlo pensó en dos
Der den Mann so allein sah und ohne Zögern an zwei dachte
En dos
An zwei
Dicen que fue una costilla
Man sagt, es war eine Rippe
Hubiese dado mi columna vertebral por verlas andar
Ich hätte meine Wirbelsäule gegeben, um sie gehen zu sehen
Depués de hacer el amor hasta el tocador y sin voltear
Nach dem Lieben zum Schminktisch und ohne sich umzudrehen
Sin voltear, sin voltear
Ohne sich umzudrehen, ohne sich umzudrehen
Y si habitaran la luna
Und wenn sie den Mond bewohnen würden
Habrían más astronautas que arenas en el mar
Gäbe es mehr Astronauten als Sand am Meer
Más viajes al espacio que historias en un bar
Mehr Reisen ins All als Geschichten in einer Bar
En un bar, ¿por qué negar
In einer Bar, warum leugnen
Que son lo mejor que se puso en este lugar?
Dass ihr das Beste seid, was es an diesem Ort gibt?
Mujeres, lo que nos pidan podemos, si no podemos no existe
Frauen, was ihr von uns verlangt, können wir, wenn wir es nicht können, existiert es nicht
Y si no existe lo inventamos por ustedes, mujeres
Und wenn es nicht existiert, erfinden wir es für euch, Frauen
Lo que nos pidan podemos, si no podemos no existe
Was ihr von uns verlangt, können wir, wenn wir es nicht können, existiert es nicht
Y si no existe lo inventamos por ustedes, mujeres
Und wenn es nicht existiert, erfinden wir es für euch, Frauen
¿Qué hubiera escrito Neruda?, ¿qué habría pintado Picasso?
Was hätte Neruda geschrieben?, was hätte Picasso gemalt?
Si no existieran musas como ustedes
Wenn es keine Musen wie euch gäbe
Nosotros con el machismo, ustedes al feminismo
Wir mit dem Machismo, ihr mit dem Feminismus
Y al final la historia termina en par
Und am Ende endet die Geschichte als Paar
Pues de pareja vinimos y en pareja hay que terminar
Denn als Paar kamen wir und als Paar müssen wir enden
Terminar, terminar
Enden, enden
Y si habitaran la luna
Und wenn sie den Mond bewohnen würden
Habrían más astronautas que arenas en el mar
Gäbe es mehr Astronauten als Sand am Meer
Más viajes al espacio que historias en un bar
Mehr Reisen ins All als Geschichten in einer Bar
En un bar, ¿por qué negar
In einer Bar, warum leugnen
Que son lo mejor que se puso en este lugar?
Dass ihr das Beste seid, was es an diesem Ort gibt?
Mujeres, lo que nos pidan podemos, si no podemos no existe
Frauen, was ihr von uns verlangt, können wir, wenn wir es nicht können, existiert es nicht
Y si no existe lo inventamos por ustedes, mujeres
Und wenn es nicht existiert, erfinden wir es für euch, Frauen
Lo que nos pidan podemos, si no podemos no existe
Was ihr von uns verlangt, können wir, wenn wir es nicht können, existiert es nicht
Y si no existe lo inventamos por ustedes, mujeres
Und wenn es nicht existiert, erfinden wir es für euch, Frauen
Lo que nos pidan podemos, si no podemos no existe
Was ihr von uns verlangt, können wir, wenn wir es nicht können, existiert es nicht
Y si no existe lo inventamos por ustedes, mujeres
Und wenn es nicht existiert, erfinden wir es für euch, Frauen
¿Qué hubiera escrito Neruda, qué habria pintado Picasso?
Was hätte Neruda geschrieben, was hätte Picasso gemalt?
Si no existieran musas como ustedes, mujeres
Wenn es keine Musen wie euch gäbe, Frauen
Mujeres
Frauen
Mujeres, lo que nos pidan podemos, si no podemos no existe
Frauen, was ihr von uns verlangt, können wir, wenn wir es nicht können, existiert es nicht
Y si no existe lo inventamos por ustedes, mujeres
Und wenn es nicht existiert, erfinden wir es für euch, Frauen
¿Qué hubiera escrito Neruda, qué habria pintado Picasso?
Was hätte Neruda geschrieben, was hätte Picasso gemalt?
Si no existieran musas como ustedes
Wenn es keine Musen wie euch gäbe
Mujeres
Frauen





Writer(s): Ricardo Arjona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.