Mijares - No Hace Falta - En Vivo Desde De Auditorio Nacional/2001 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mijares - No Hace Falta - En Vivo Desde De Auditorio Nacional/2001




No Hace Falta - En Vivo Desde De Auditorio Nacional/2001
Не нужно - Живое выступление из Национального Аудитория/2001
No hace falta que me mires
Не нужно на меня смотреть,
No hace falta que lo digas
Не нужно говорить,
No hace falta que me expliques
Не нужно объяснять,
Cuando lloras o te ries
Когда ты плачешь или смеешься.
No hace falta decir que me quiero morir
Не нужно говорить, что я хочу умереть
A tu lado, te amo
Рядом с тобой, я люблю тебя.
No hace falta que te quedes
Не нужно, чтобы ты оставалась,
No hace falta que te insista
Не нужно, чтобы я настаивал,
No hace falta que te llore
Не нужно, чтобы я плакал,
Si nos vemos arriba
Если мы увидимся на небесах.
No hace falta decir que me quiero morir
Не нужно говорить, что я хочу умереть
A tu lado, te amo
Рядом с тобой, я люблю тебя.
No hace falta que soñemos
Не нужно нам мечтать,
Que es mentira que no existe la muerte cuando hay amor
Что это ложь, что смерти нет, когда есть любовь.
Esta misma historia continua
Эта история продолжается,
Solo cambia el escenario
Меняется только сценарий
En la escena del amor
В сцене любви.
No hace falta que que me mientas
Не нужно мне лгать,
No hace falta que lo pidas
Не нужно просить,
No hace falta que te extrañe
Не нужно скучать,
Si te encontrare algun dia
Если я найду тебя однажды.
No hace falta decir que me quiero morir
Не нужно говорить, что я хочу умереть
A tu lado, te amo
Рядом с тобой, я люблю тебя.
No hace falta que soñemos
Не нужно нам мечтать,
Que es mentira que no existe
Что это ложь, что не существует
La muerte cuando hay amor
Смерть, когда есть любовь.
Esta misma historia continua
Эта история продолжается,
Solo cambia el escenario en la escena del amor
Меняется только сценарий в сцене любви.
No hace falta que me insistas
Не нужно настаивать,
No hace falta que te llore
Не нужно, чтобы я плакал,
Si nos vemos arriba
Если мы увидимся на небесах.
No hace falta decir que me quiero
Не нужно говорить, что я хочу
Morir a tu lado, te amo
Умереть рядом с тобой, я люблю тебя.





Writer(s): Roberto Fidel Ernest Sorokin, Julieta Venegas Percevault


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.