Mijares - No Quiero Perderte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mijares - No Quiero Perderte




No Quiero Perderte
Я не хочу тебя терять
Todo entre nosotros
Все между нами
Se ha vuelto tan distante
Стало настолько далеким
Que casi no me acuerdo
Что я почти забыл
Cuando fuimos amigos y más
Когда мы были друзьями и больше
Antes me hablabas
Раньше ты говорила мне
De tu mundo y tus palabras
О своем мире и своих словах
Era música en mi mente
Это была музыка в моей голове
Eran buenos tiempos, sabes
Это было прекрасное время, ты знаешь
Ahora no te siento ya dentro de mi
Теперь я тебя больше не чувствую внутри себя
dices lo mismo
Ты говоришь то же самое
¿Qué no faltó?, ¿Cuál fue el error?
Чего не хватило, в чем была ошибка?
¿Qué puedo hacer?, ayúdame al menos
Что я могу сделать, помоги мне хотя бы
No quiero perderte (no quiero perderte, no)
Я не хочу тебя терять не хочу тебя терять, нет)
No quiero perderte, no
Я не хочу тебя терять, нет
Aún estamos a tiempo, intentémoslo
У нас еще есть время, давай попробуем
Todavía arde el fuego que encendimos y yo
Огонь, который мы с тобой зажгли, все еще горит
No quiero perderte (no quiero perderte, no)
Я не хочу тебя терять не хочу тебя терять, нет)
No quiero perderte, no
Я не хочу тебя терять, нет
Este amor en tinieblas volverá a renacer
Эта любовь во тьме воскреснет
Por la rueda del sol, tu sombra yo amaré
Я буду любить твою тень, следуя за солнцем
No quiero perderte (no quiero perderte, no)
Я не хочу тебя терять не хочу тебя терять, нет)
No quiero perderte, ¡no!
Я не хочу тебя терять, нет!
Que se puede hacer cuando ves que sin remedio
Что можно сделать, когда видишь, что без сожаления
Se esfuman en el aire tantos planes, tantos te quiero
В воздухе исчезают столько планов, столько тебя люблю"
Rompamos el silencio ya
Давай уже нарушим это молчание
Si ha de acabar que sea ahora mismo
Если это должно закончиться, пусть это случится прямо сейчас
No puedes más
Ты больше не можешь
Me pasa igual
Со мной происходит то же самое
Escúchame
Послушай меня
¿Acaso no entiendes?
Разве ты не понимаешь?
No quiero perderte (no quiero perderte, no)
Я не хочу тебя терять не хочу тебя терять, нет)
No quiero perderte, no
Я не хочу тебя терять, нет
Aún estamos a tiempo, intentémoslo
У нас еще есть время, давай попробуем
Todavía arde el fuego que encendimos y yo
Огонь, который мы с тобой зажгли, все еще горит
No quiero perderte (no quiero perderte, no)
Я не хочу тебя терять не хочу тебя терять, нет)
No quiero perderte, no
Я не хочу тебя терять, нет
Este amor en tinieblas volverá a renacer,
Эта любовь во тьме воскреснет,
Por la rueda del sol tu sombra yo amaré.
Я буду любить твою тень, следуя за солнцем.
No quiero perderte (no quiero perderte, no)
Я не хочу тебя терять не хочу тебя терять, нет)
No quiero perderte, no
Я не хочу тебя терять, нет
Aun estamos a tiempo, intentémoslo
У нас еще есть время, давай попробуем
Todavía arde el fuego que encendimos y yo
Огонь, который мы с тобой зажгли, все еще горит
No quiero perderte
Я не хочу тебя терять





Writer(s): Gonzalo Fernandez Benavides


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.