Paroles et traduction Mijares - Para Amarnos Más (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Amarnos Más (Live)
To Love Each Other More (Live)
Envía
la
canción
'Para
amarnos
mas'
a
tu
celular
Send
the
song
'Para
amarnos
mas'
to
your
cell
phone
Juntos
la
inmensidad
The
vastness
is
for
us
now
Un
mundo
nuestra
casa
chica
A
world
our
little
house
El
mundo
no
importa
The
world
doesn't
matter
Porque
siempre
habrá
un
buen
día
Because
there
will
always
be
a
good
day
Para
amarnos
más;
To
love
each
other
more;
Juntos
para
inventar
Together
to
invent
A
no
aburrirnos,
desafiar
la
horas
Not
to
get
bored,
defying
the
hours
De
un
futuro
incierto
Of
an
uncertain
future
Que
solo
nos
sirven
para
amarnos
mas
...
That
only
serve
to
make
us
love
each
other
more
...
Para
amarnos
más
To
love
each
other
more
Nos
juramos
juntos
que
aunque
la
vida
pase
We
swear
to
each
other
that
even
if
life
passes
Los
ríos
corran
y
los
pájaros
emigren
Rivers
flow
and
birds
migrate
Siempre
habrá
un
buen
día
para
amarnos
más,
There
will
always
be
a
good
day
to
love
each
other
more,
Para
amarnos
más
To
love
each
other
more
Basta
que
te
mire,
basta
que
te
roce
I
just
have
to
look
at
you,
I
just
have
to
touch
you
Bastan
nuestros
cuerpos
húmedos
y
fríos
Our
damp,
cold
bodies
are
enough
Para
amarnos
más,
para
amarnos
más,
To
love
each
other
more,
to
love
each
other
more,
Para
amarnos
más.
To
love
each
other
more.
Juntos
la
eternidad
Together
eternity
Dos
soledades,
un
imán
perfecto
Two
solitudes,
a
perfect
magnet
Casi
el
egoismo
solo
para
amarnos,
Almost
selfish
to
only
love
each
other,
Para
amarnos
más
...
To
love
each
other
more
...
Para
amarnos
más
To
love
each
other
more
Nos
juramos
juntos
que
aunque
la
vida
pase
We
swear
to
each
other
that
even
if
life
passes
Los
ríos
corran
y
los
pájaros
emigren
Rivers
flow
and
birds
migrate
Siempre
habrá
un
buen
día
para
amarnos
mas
There
will
always
be
a
good
day
to
love
each
other
more
Para
amarnos
más
To
love
each
other
more
Basta
que
te
mire,
basta
que
te
roce
I
just
have
to
look
at
you,
I
just
have
to
touch
you
Bastan
nuestros
cuerpos
húmedos
y
fríos
Our
damp,
cold
bodies
are
enough
Para
amarnos
más,
para
amarnos
más,
To
love
each
other
more,
to
love
each
other
more,
Para
amarnos
más.
To
love
each
other
more.
Letra
añadida
por
bomboncita
Lyrics
added
by
bomboncita
Manuel
Mijares
Manuel
Mijares
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Posse, Carlos Nilson, Nilson Posse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.