Mijares - Popurrí 80's - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mijares - Popurrí 80's




Popurrí 80's
80's Medley
Necesito prepararme
I need to prepare myself
Ya que voy estar sin ti
Since I'm going to be without you
Perder el miedo al silencio
To lose the fear of silence
Dicen que es cuestión de tiempo
They say it's a matter of time
Suele estar sola, no quiero estar sola
I tend to be alone, I don't want to be alone
Necesito acostumbrarme
I need to get used to it
Ya que voy a estar sin ti
Since I'm going to be without you
Los sentimientos que sobraban
The feelings that were left over
Son los mismos que hoy se acaban
Are the same ones that are ending today
Se vuelven heridas
They become wounds
Lo que eran caricias
What used to be caresses
Porque sola, sola
Because alone, alone
Resulta que me esta cobrando el tiempo
It turns out that time is taking its toll on me
El hecho de haber vivido sólo para ti
For having lived only for you
Y al velar tus pensamientos
And by watching over your thoughts
Me quedé vacía por dentro
I ended up empty inside
Porque hoy nada tengo
Because today I have nothing
Que voy a estar sin tiiiiiiii ohhhhh
That I'm going to be without youuuuuuuu ohhhhh
Tanto tiempo dedicado
So much time dedicated
has tus cosas, yo a ti
You to your things, me to you
Y si al principio enamorados
And if at the beginning we were in love
Terminamos siendo extraños
We ended up being strangers
Firmando con jueces
Signing with judges
Sin vernos las caras
Without seeing each other's faces
Y es que sola, sola
And it's that alone, alone
Me duele el hecho de quedarme sola, sola
It hurts me that I'm going to be left alone, alone
Pues yo vivía solo para ti
Because I lived only for you
Con los recuerdos como herencia
With memories as an inheritance
Un divorcio por sentencia
A divorce by decree
Voy a prepararme, voy a acostumbrarme
I'm going to prepare myself, I'm going to get used to it
Ya que voy a estar sin tiiiiiii
Since I'm going to be without youuuuu
Ohhhh uh uhhh uhhh
Ohhhh uh uhhh uhhh





Writer(s): D.p. Pepe Luis Soto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.