Paroles et traduction Mijares - ¿Quién Piensa En Ti?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Quién Piensa En Ti?
Who Thinks of You?
Las
manos
en
los
bolsillos
Hands
in
your
pockets
Y
siempre
mirando
al
suelo
And
always
looking
at
the
ground
La
barba
sin
afeitar
A
beard
unshaven
Desde
hace
tres
días
ya
For
three
days
now
Enciendes
un
cigarrillo
You
light
a
cigarette
No
paras
de
fumar
You
can't
stop
smoking
Las
noches
son
eternas
The
nights
are
endless
Del
día
mejor
no
hablar
Best
not
to
speak
of
the
day
Empiezas
a
preguntarte:
You
start
to
ask
yourself:
¿Por
qué
ahora
estás
así?
Why
are
you
like
this
now?
Empiezas
a
preguntarte:
You
start
to
ask
yourself:
¿Quién
piensa
en
ti?
Who
thinks
of
you?
¿Quién
piensa
en
ti?
Who
thinks
of
you?
¿Quién
te
ha
robado
tu
mirada
feliz?
Who
has
stolen
your
happy
look?
¿Quién
te
ha
cambiado
tu
ilusión
por
dolor?
Who
has
changed
your
illusion
for
pain?
¿Quién
se
ha
llevado
tu
momento
mejor?
Who
has
taken
away
your
best
moment?
¿Quién
piensa
en
ti?
Who
thinks
of
you?
¿Quién
te
ha
robado
tu
mirada
feliz?
Who
has
stolen
your
happy
look?
¿Quién
te
ha
cambiado
tu
ilusión
por
dolor?
Who
has
changed
your
illusion
for
pain?
¿Quién
se
ha
llevado
tu
momento
mejor?
Who
has
taken
away
your
best
moment?
¿Quién
piensa
en
ti?
(¿Quién
piensa
en
ti?)
Who
thinks
of
you?
(Who
thinks
of
you?)
¿Quién
piensa
en
ti?
(¿Quién
piensa
en
ti?)
Who
thinks
of
you?
(Who
thinks
of
you?)
No
pierdes
la
esperanza
You
do
not
lose
hope
En
que
algo
debe
cambiar
That
something
must
change
Y
piensas
que
ya
es
bastante
And
you
think
that's
enough
No
debes
sufrir
más
You
should
not
suffer
anymore
No
hay
mal
que
cien
años
dure
There
is
no
evil
that
lasts
a
hundred
years
Ni
quien
lo
pueda
aguantar
Nor
anyone
who
can
endure
it
Sabes
que
tienes
derecho
You
know
you
have
the
right
A
tu
felicidad
To
your
happiness
Pero,
mientras
llega
But,
while
it
arrives
Tienes
que
vivir
You
have
to
live
Pero,
mientras
llega
But,
while
it
arrives
¿Quién
piensa
en
ti?
Who
thinks
of
you?
¿Quién
piensa
en
ti?
Who
thinks
of
you?
¿Quién
te
ha
robado
tu
mirada
feliz?
Who
has
stolen
your
happy
look?
¿Quién
te
ha
cambiado
tu
ilusión
por
dolor?
Who
has
changed
your
illusion
for
pain?
¿Quién
se
ha
llevado
tu
momento
mejor?
Who
has
taken
away
your
best
moment?
¿Quién
piensa
en
ti?
Who
thinks
of
you?
¿Quién
te
ha
robado
tu
mirada
feliz?
Who
has
stolen
your
happy
look?
¿Quién
te
ha
cambiado
tu
ilusión
por
dolor?
Who
has
changed
your
illusion
for
pain?
¿Quién
se
ha
llevado
tu
momento
mejor?
Who
has
taken
away
your
best
moment?
¿Quién
piensa
en
ti?
(¿Quién
piensa
en
ti?)
Who
thinks
of
you?
(Who
thinks
of
you?)
¿Quién
piensa
en
ti?
(¿Quién
piensa
en
ti?)
Who
thinks
of
you?
(Who
thinks
of
you?)
¿Quién
piensa
en
ti?
Who
thinks
of
you?
¿Quién
te
ha
robado
tu
mirada
feliz?
Who
has
stolen
your
happy
look?
¿Quién
te
ha
cambiado
tu
ilusión
por
dolor?
Who
has
changed
your
illusion
for
pain?
¿Quién
se
ha
llevado
tu
momento
mejor?
Who
has
taken
away
your
best
moment?
(¿Quién
piensa
en
ti?)
¡Quién
piensa
en
ti!
(Who
thinks
of
you?)
Who
thinks
of
you!
(¿Quién
te
ha
robado
tu
mirada
feliz?)
(Who
has
stolen
your
happy
look?)
¿Quién
te
ha
cambiado
tu
ilusión
por
dolor?
Who
has
changed
your
illusion
for
pain?
¿Quién
se
ha
llevado
tu
momento
mejor?
Who
has
taken
away
your
best
moment?
¿Quién
piensa
en
ti?
(¿Quién
piensa
en
ti?)
Who
thinks
of
you?
(Who
thinks
of
you?)
¿Quién
piensa
en
ti?
(¿Quién
piensa
en
ti?)
Who
thinks
of
you?
(Who
thinks
of
you?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalo Fernandez Benavides
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.