Paroles et traduction Mijares - Si Me Enamoro (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Me Enamoro (Live)
Если я влюблюсь (Live)
En
esta
noche
siento
duda
В
эту
ночь
я
чувствую
сомнение,
Que
no
va
a
salir
la
luna
Что
луна
не
появится,
Si
me
enamoro
Если
я
влюблюсь.
Salgo
a
la
calle
y
contra
el
cielo
Выхожу
на
улицу
и
на
фоне
неба
Pinto
un
sol
de
caramelo
color
de
oro
Рисую
солнце
карамельного,
золотого
цвета.
Te
llevare
a
donde
quieras
ir
Я
отвезу
тебя,
куда
ты
захочешь,
A
una
galaxia
lejos
de
aquí
В
галактику
далеко
отсюда,
Donde
ninguno
te
encontrara
Где
никто
тебя
не
найдет,
Rumbo
a
la
inmensidad
Навстречу
бесконечности.
Si
me
enamoro
me
alucino
Если
я
влюблюсь,
я
схожу
с
ума,
Todo
va
súper
divino
Все
становится
таким
прекрасным,
Pensando
en
ti
Думая
о
тебе.
Abrir
el
cielo
y
ver
la
huella
Раскрыть
небо
и
увидеть
след,
Que
ha
dejado
nuestra
estrella
Который
оставила
наша
звезда,
Por
ti
por
mi
Для
тебя,
для
меня.
Y
no
me
puedo
ni
reprimir
И
я
не
могу
сдержаться,
Es
fascinante
ser
tan
feliz
Это
так
волшебно
быть
таким
счастливым.
Si
me
enamoro
no
se
por
que
Если
я
влюблюсь,
я
не
знаю
почему,
Siempre
he
pensado
que
Я
всегда
думал,
что
Si
me
enamoro,
si
me
enamoro
Если
я
влюблюсь,
если
я
влюблюсь,
Si
me
enamoro
será
de
ti
Если
я
влюблюсь,
это
будешь
ты.
Si
me
enamoro,
si
me
enamoro
Если
я
влюблюсь,
если
я
влюблюсь,
Si
me
enamoro
será
de
ti
Если
я
влюблюсь,
это
будешь
ты.
Y
cantare
como
cantas
tu
И
буду
петь,
как
поешь
ты,
Y
viviré
como
vives
tu
И
буду
жить,
как
живешь
ты.
Si
me
enamoro
por
ti
nací
Если
я
влюблюсь,
я
родился
для
тебя,
Será
solo
de
ti
Это
будешь
только
ты.
Ya
vez
que
el
mundo
es
tan
extraño
Видишь,
мир
такой
странный,
Que
se
asombra
si
te
digo
Что
он
удивляется,
если
я
скажу,
Que
te
amo
Что
люблю
тебя.
La
humanidad
ya
esta
cansada
Человечество
уже
устало,
Sin
amor
no
queda
nada
Без
любви
ничего
не
остается,
Donde
vamos
Куда
мы
идем?
La
vida
viene
la
vida
va
Жизнь
приходит,
жизнь
уходит,
No
hay
mas
cariño
que
el
que
se
da
Нет
большей
любви,
чем
та,
что
отдана.
Y
yo
te
he
dado
todo
de
mi
И
я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
есть,
Y
tu
me
has
dado
a
ti
А
ты
отдала
мне
себя.
Si
me
enamoro,
si
me
enamoro
Если
я
влюблюсь,
если
я
влюблюсь,
Si
me
enamoro
será
de
ti
Если
я
влюблюсь,
это
будешь
ты.
Si
me
enamoro,
si
me
enamoro
Если
я
влюблюсь,
если
я
влюблюсь,
Si
me
enamoro
será
de
ti
Если
я
влюблюсь,
это
будешь
ты.
La
vida
viene
la
vida
va
Жизнь
приходит,
жизнь
уходит,
No
hay
mas
cariño
que
el
que
se
da
Нет
большей
любви,
чем
та,
что
отдана.
Y
yo
te
he
dado
todo
de
mi
И
я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
есть,
Y
tu
me
has
dado
a
ti
А
ты
отдала
мне
себя.
Si
me
enamoro,
si
me
enamoro
Если
я
влюблюсь,
если
я
влюблюсь,
Si
me
enamoro
será
de
ti
Если
я
влюблюсь,
это
будешь
ты.
Si
me
enamoro,
si
me
enamoro
Если
я
влюблюсь,
если
я
влюблюсь,
Si
me
enamoro
será
de
ti
Если
я
влюблюсь,
это
будешь
ты.
Y
cantare
como
cantas
tu
И
буду
петь,
как
поешь
ты,
Y
viviré
como
vives
tu
И
буду
жить,
как
живешь
ты.
Si
me
enamoro
por
ti
nací
Если
я
влюблюсь,
я
родился
для
тебя,
Será
solo
de
ti.
Это
будешь
только
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristiano Minellono, Dario Farina, Luis Gomez-escolar Roldan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.