Paroles et traduction Mijares - Un Monton de Verano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Monton de Verano
A Lot of Summer
Hoy
te
borré
de
mi
libreta
azul
Today
I
erased
you
from
my
little
blue
book
Del
corazón,
tardaré
un
poco
más
From
my
heart,
it
will
take
me
a
little
longer
Ay
menos
mal
que
sólo
casi
un
mes
Well,
fortunately
just
for
almost
a
month
Duró,
así
que
me
da
igual.
It
lasted,
and
so
I
am
fine.
Es
tan
genial,
que
te
puedas
marchar
It's
so
great
that
you
can
go
away
Sin
que
tú
y
yo,
tengamos
que
llorar
Without
you
and
me
needing
to
cry
Te
extrañaré
tan
sólo
alguna
vez
I'll
miss
you
only
sometimes
Será
si
tengo
soledad.
If
I
get
lonely.
Un
montón
de
verano
A
lot
of
summer
En
plena
lluvia
invernal
In
the
middle
of
the
winter
rain
Eso
fuiste
amiga,
por
todo
gracias
y
adiós!
That
was
you,
my
dear,
for
everything
thank
you
and
goodbye!
Un
montón
de
verano
A
lot
of
summer
En
plena
lluvia
invernal
In
the
middle
of
the
winter
rain
Eso
fuiste
amiga,
por
todo
gracias
y
adiós!
That
was
you,
my
dear,
for
everything
thank
you
and
goodbye!
Es
tan
genial
que
te
puedas
marchar
It's
so
great
that
you
can
go
away
Sin
que
tú
y
yo
tengamos
que
llorar
Without
you
and
me
needing
to
cry
Te
extrañaré
tan
sólo
alguna
vez
I'll
miss
you
only
sometimes
Será
si
tengo
soledad.
If
I
get
lonely.
Un
montón
de
verano
A
lot
of
summer
En
plena
lluvia
invernal
In
the
middle
of
the
winter
rain
Eso
fuiste
amiga,
por
todo
gracias
y
adiós!
That
was
you,
my
dear,
for
everything
thank
you
and
goodbye!
No,
no
hay
nada
que
dudar
No,
there's
no
reason
to
doubt
No
hay
dramatismo
There
is
no
drama
Ni
desgarro
No
heartbreak
Ni
un
hueco
que
llenar.
No
void
to
be
filled.
Un
montón
de
verano
A
lot
of
summer
En
plena
lluvia
invernal
In
the
middle
of
the
winter
rain
Eso
fuiste
amiga
por
todo
gracias
y
adiós!
That
was
you,
my
dear,
for
everything
thank
you
and
goodbye!
Un
montón
de
verano
A
lot
of
summer
En
plena
lluvia
invernal
In
the
middle
of
the
winter
rain
Eso
fuiste
amiga
por
todo
gracias
y
adiós!
That
was
you,
my
dear,
for
everything
thank
you
and
goodbye!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hernaldo Zuniga Gutierrez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.