Mijares - Volveras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mijares - Volveras




Volveras
Will Be Back to You
Volverás
You will be back
Cuando sepas que no hay mas de lo que hay
When you realize there's nothing more than what there is
Volverás
You will be back
Ya cansada de buscar y no encontrar
Weary of searching and not finding
Volverás
You will be back
Cuando el sol te de la espalda al caminar
When the sun turns its back on you as you walk
Volverás
You will be back
Al primer zarpazo de la soledad
At the first blow of loneliness
Porque sabes que no podemos
Because you know that we cannot
Evitarnos ni tu ni yo
Avoid each other, neither you nor I
Porque sabes que nos morimos de amor
Because you know that we are dying of love
Ojalá no te confundas
I hope you are not mistaken
Ojalá me confunda yo
I hope I am wrong
Ojalá no sea tarde
I hope it is not too late
Y empecemos de cero y tal vez
And let's start over and maybe
Nos vaya mejor
Things will go better for us
Volverás
You will be back
Porque somos uña y carne y mucho mas
Because we are one and the same and much more
Volverás
You will be back
Porque quieras o no quieras soy tu hogar
Because whether you like it or not, I am your home
Volverás
You will be back
De la mano del fracaso y sin dizfraz
Hand in hand with failure and without disguise
Volverás
You will be back
Sin pedir excusas como un día mas
Without asking for excuses like another day
Tomado de AlbumCancionYLetra.com
Retrieved from AlbumCancionYLetra.com
Porque sabes que no podemos
Because you know that we cannot
Evitarnos ni tu ni yo
Avoid each other, neither you nor I
Porque sabes que nos morimos de amor
Because you know that we are dying of love
Ojalá no te confundas
I hope you are not mistaken
Ojalá me confunda yo
I hope I am wrong
Ojalá no sea tarde
I hope it is not too late
Y empecemos de cero y tal vez
And let's start over and maybe
Nos vaya mejor
Things will go better for us





Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.