Mijares - Camino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mijares - Camino




Camino
Path
Soy un cielo de acordeones
I am a heaven of accordions
De merengues y sones
Of meringues and sones
De muchos corazones
Of many hearts
Que se entregan
That give themselves
Si, yo soy
Yes, I am
Camino de vereda
Path of the trail
La luz de primavera
The light of spring
Que se enciende y que entiende
That lights up and understands
Que a donde yo vaya
That wherever I go
Voy, abriendo un nuevo espacio
I go, opening a new space
No me tumba el cansancio
Fatigue doesn't bring me down
De los años ni camino
Of neither the years nor the path
Que me quedé por andar
That I still have to walk
Alguien me dijo de dónde es usted
Someone asked me, where you from
Que canta tan bonito esa parranda
That you sing so beautifully this parranda
Si es tan amable toque la otra vez
If you are so kind, play it again
Quiero escuchar de nuevo su guitarra
I want to hear again your guitar
Hoy, recuerdo de mi pueblo
Today, I remember my home town
De vallenatos viejos y canciones
Of old vallenatos and songs
Que formaron en mi alma lo que soy
That shaped my soul into what I am
Como un fuerte aguacero
As a strong downpour
De lluvia y desespero
Of rain and despair
Que se calma cuando canta
That settles down when it sings
Nuevamente está canción
Again this song
Que se queda en el tiempo
That stays in time
No cambia de momento ni sus letras
It doesn't change either the moment or its lyrics
Si no hay frases que queden por terminar
If there are no phrases left unfinished
Alguien me dijo de dónde es usted
Someone asked me, where you from
Que canta tan bonito esa parranda
That you sing so beautifully this parranda
Si es tan amable toque la otra vez
If you are so kind, play it again
Quiero escuchar de nuevo su guitarra
I want to hear again your guitar
Escuchar su guitarra
Listen to your guitar
Hay tanto por andar
There's so much to walk for
Buscando ese lugar
Looking for that place
Y los caminos que escondidos
And the hidden ways
Me hacen regresar
Make me come back
Me volveré a marchar
I'll leave again
Y en esta melodía te vuelvo a cantar
And I'll sing you again in this melody
Alguien me dijo de dónde es usted
Someone asked me, where you from
Que canta tan bonito esa parranda
That you sing so beautifully this parranda
Si es tan amable toque la otra vez
If you are so kind, play it again
Quiero escuchar de nuevo su guitarra
I want to hear again your guitar
Alguien me dijo (alguien me dijo de dónde es usted)
Someone told me (someone asked me, where you from)
(Que canta tan bonito esa parranda) si es tan amable toque la otra vez
(That you sing so beautifully this parranda) if you are so kind, play it again
(Si es tan amable toque la otra vez)
(If you are so kind, play it again)
(Quiero escuchar de nuevo su guitarra)
(I want to hear again your guitar)
Soy un cielo de acordeones
I am a heaven of accordions
De merengues y sones
Of meringues and sones
De muchos corazones
Of many hearts
Que se entregan si yo soy
That give themselves if I am
Un cielo de acordeones
A heaven of accordions
De merengues y sones
Of meringues and sones
De muchos corazones
Of many hearts
Que se entregan si yo soy
That give themselves if I am
(Un cielo de acordeones)
(A heaven of accordions)
Alguien me dijo (de merengues y sones)
Someone told me (of meringues and sones)
(De muchos corazones)
(Of many hearts)
(Que se entregan si yo soy)
(That give themselves if I am)
(Un cielo de acordeones)
(A heaven of accordions)
(De merengues y sones)
(Of meringues and sones)
(De muchos corazones)
(Of many hearts)
(Que se entregan si yo soy)
(That give themselves if I am)
(Un cielo de acordeones)
(A heaven of accordions)
(De muchos corazones)
(Of many hearts)
(Que se entregan si yo soy)
(That give themselves if I am)
(Hoy, recuerdo de mi pueblo)
(Today, I remember my home town)
(De vallenatos viejos y canciones)
(Of old vallenatos and songs)
(Que formaron en mi alma lo que soy)
(That shaped my soul into what I am)





Writer(s): Jose Dario Martinez Acosta, Joel Joseph Waldman Luckier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.