Paroles et traduction Mijares - Cuando Me Vaya (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Me Vaya (En Vivo)
When I'm Gone (Live)
Que
te
quedara
de
mi
cuando
me
vaya
What
will
you
remember
of
me
when
I'm
gone
Que
recordaras
de
mi
cuando
no
esté
What
will
you
remember
of
me
when
I'm
not
there
Te
dejaré
una
rosa
en
la
ventana
I'll
leave
a
rose
in
the
window
Que
te
dirá
en
silencio
que
siempre
te
amaré
That
will
tell
you
in
silence
that
I
will
always
love
you
Revisarás
con
calma
mis
retratos
You'll
calmly
review
my
portraits
Te
encontrarás
las
cartas
que
guardé
You'll
find
the
letters
I
saved
Siempre
pensaste
que
yo
las
tiraba
You
always
thought
I
threw
them
away
Nunca
te
imaginaste
con
que
amor
las
cuidé
You
never
imagined
with
what
love
I
kept
them
Hubiera
yo
querido
q
la
vida
me
hubiera
dado
tiempo
para
I
wish
life
had
given
me
time
to
Ver
como
crecían
los
sueños
que
tuvimos
y
compartir
contigo
el
verlos
florecer
See
how
the
dreams
we
had
would
grow
and
share
with
you
seeing
them
bloom
Pero
no
hay
tiempo
hay
que
volver
dejar
las
cosas
al
modo
que
Dios
quiera
But
there’s
no
time
we
must
go
back
and
leave
things
the
way
God
wants
them
Se
que
es
difícil
de
comprender
I
know
it's
hard
to
understand
Pero
el
destino
ya
tiene
su
razón
de
ser
But
destiny
already
has
its
reason
for
being
Ya
no
llores
mas
Don't
cry
anymore
Dios
me
cuidará
God
will
take
care
of
me
No
te
sientas
mal
Don't
feel
bad
Mi
felicidad
My
happiness
Fuiste
a
hasta
el
final
You
were
until
the
end
Tu
mi
amor
total
You,
my
total
love
No
te
olvidaré
I
won't
forget
you
En
tu
alma
seré
In
your
soul,
I'll
be
Fuerte
corazón
Strong
heart
Paz
en
tu
interior
Peace
inside
you
No
me
olvides
nunca
Never
forget
me
Porque
soy
tu
amor
Because
I'm
your
love
Perdóname
si
no
supe
entenderte
Forgive
me
if
I
didn't
know
how
to
understand
you
No
pienses
que
lo
hacía
por
molestar
Don't
think
I
did
it
to
annoy
you
Tan
sólo
yo
necesitaba
sentir
que
tu
me
amabas,
un
beso
y
nada
mas
I
just
needed
to
feel
that
you
loved
me,
a
kiss
and
nothing
more
Cuida
tu
vida,
cuídala
y
cuídala
bien
Take
care
of
your
life,
take
care
of
it
and
take
good
care
of
it
Siempre
a
tu
lado
ahí
estaré
I'll
always
be
by
your
side
Se
que
algún
día
contigo
yo
me
reuniré
I
know
that
someday
I'll
be
reunited
with
you
Ya
no
llores
mas
Don't
cry
anymore
Dios
me
cuidará
God
will
take
care
of
me
No
te
sientas
mal
Don't
feel
bad
Mi
felicidad
My
happiness
Fuiste
hasta
el
final
You
were
until
the
end
Tu
mi
amor
total
You,
my
total
love
No
te
olvidaré
I
won't
forget
you
En
tu
alma
seré
In
your
soul,
I'll
be
Fuerte
corazón
Strong
heart
Paz
en
tu
interior
Peace
inside
you
No
me
olvides
nunca
porque
soy
tu
amor
Never
forget
me
because
I'm
your
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mijares Moran Manuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.