Mijares - El privilegio de amar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mijares - El privilegio de amar




El privilegio de amar
Привилегия любить
¡Gracias!
Спасибо!
¿Qué podré decirte?
Что я могу тебе сказать?
En el corto tiempo
За то короткое время
En que se vive una ilusión
Когда мы жили иллюзией
¿Qué podré dejarte?
Что я могу тебе оставить?
Tan pegado al alma
То, что так крепко привязано к душе
Que se quede ahí en tu corazón
Пусть останется там, в твоем сердце
Yo no pretendo enseñarte
Я не пытаюсь научить тебя
Lo que es el mundo, me falta también
Тому, что такое мир, мне самому этого не хватает
Pero vale la pena
Но стоит того
Disfrutar cada día
Наслаждаться каждым днем
Porque me ha regalado el privilegio de amarte
Потому что он подарил мне привилегию любить тебя
Di lo que sientas
Говори то, что чувствуешь
Has lo que piensas
Делай то, что думаешь
Da lo que tengas y no te arrepientas
Отдавай то, что имеешь, и не жалей об этом
Y si no llega
И если не получишь
Lo que esperabas
Того, чего ожидаешь
No te conformes, jamás te detengas
Не сдавайся, никогда не останавливайся
(Pero sobre todas las cosas)
(Но превыше всего)
(Nunca te olvides de Dios), eso
(Никогда не забывай Бога), это точно
Serás del tamaño (gracias)
Твой рост будет (спасибо)
De tus pensamientos
Равняться твоим мыслям
No te permitas fracasar
Не позволяй себе терпеть неудачу
Lo más importante
Самое важное
Son los sentimientos
Это чувства
Y lo que no puedes comprar
И то, что нельзя купить
Y cuando llegue el momento
И когда придет время
En que sola quisieras volar
Когда ты захочешь летать сама
Aunque no estemos juntos
Даже если мы не будем вместе
Estarán los recuerdos
Останутся воспоминания
Que con solo quererlos
Которые можно пережить снова
Volverás a vivirlos
Просто захотев этого
Di lo que sientas
Говори то, что чувствуешь
Has (has lo que sientas)
Делай (делай то, что чувствуешь)
Da lo que tengas (y no te arrepientas)
Отдавай то, что имеешь не жалей об этом)
No te limites
Не ограничивай себя
(Por lo que digan)
(Том, что скажут)
lo que quieras, pero (sé mismo)
Будь тем, кем хочешь быть (будь собой)
Y si no llega
И если не получишь
(Lo que esperabas)
(Того, чего ожидаешь)
No te conformes, jamás te detengas
Не сдавайся, никогда не останавливайся
(Pero sobre todas las cosas)
(Но превыше всего)
(Nunca te olvides de Dios)
(Никогда не забывай Бога)
Pero sobre todas las cosas
Но превыше всего
Cómo te quiero, mi amor
Как я люблю тебя, моя любовь
Oh, oh, oh, oh-oh-oh
О, о, о, о-о-о
Oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh
О, о, о, о, о-о-о





Writer(s): Avendano Luhrs Jorge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.