Paroles et traduction Mijares - Estallido de emociones
Estallido de emociones
Explosion of Emotions
Tu
recuerdo
sigue
aquí
Your
memory
is
still
here
No
tiene
piedad,
It
has
no
mercy,
No
quiero
al
abrir
los
ojos
ver
que
no
estás.
I
don't
want
to
open
my
eyes
and
see
that
you're
not
there.
Tengo
que
olvidarte
ya
y
no
puedo
hacerlo
I
have
to
forget
you
now
and
I
can't
do
it
Las
horas
son
largas,
dónde
estarás?
The
hours
are
long,
where
could
you
be?
Voy
cayendo
en
un
abismo
de
soledad
I'm
falling
into
an
abyss
of
loneliness
Entre
penas
y
rencores,
voy
enloqueciendo.
Between
sorrows
and
resentments,
I'm
going
crazy.
Estallido
de
emociones,
que
encendieron
mis
pasiones,
porque
amándote
entregue
mi
corazón
Outburst
of
emotions,
that
ignited
my
passions,
because
loving
you
I
gave
my
heart
Pues
tu
amor
fue
como
el
viento,
golpeo
fuerte
en
un
momento
y
de
pronto
todo
desapareció,
se
marcho.
Because
your
love
was
like
the
wind,
it
hit
hard
in
a
moment
and
suddenly
everything
disappeared,
it
was
gone.
Sé
que
en
otros
brazos
tú
hoy
dormirás
I
know
that
you
will
sleep
in
other
arms
tonight
Porque
para
ti
yo
fui
solo
uno
más
Because
for
you
I
was
just
one
more
Pero
yo
te
ame
de
veras
y
no
me
arrepiento.
But
I
really
loved
you
and
I
don't
regret
it.
Estallido
de
emociones,
que
encendieron
mis
pasiones,
porque
amándote
entregue
mi
corazón
Outburst
of
emotions,
that
ignited
my
passions,
because
loving
you
I
gave
my
heart
Pues
tu
amor
fue
como
el
viento,
golpeo
fuerte
en
un
momento
y
de
pronto
todo
desapareció
Because
your
love
was
like
the
wind,
it
hit
hard
in
a
moment
and
suddenly
everything
disappeared
Cuando
pases
a
mi
lado,
fingiré
que
te
he
olvidado
y
aunque
duele
tu
recuerdo
al
dolor
lo
mata
el
tiempo.
When
you
pass
me
by,
I'll
pretend
I've
forgotten
you
and
even
though
your
memory
hurts,
time
will
kill
the
pain.
Estallido
de
emociones,
que
encendieron
mis
pasiones,
porque
amándote
entregue
mi
corazón,
por
amor.
Outburst
of
emotions,
that
ignited
my
passions,
because
loving
you
I
gave
my
heart,
for
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Zulisber Nilson, Emiliano Cecere
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.