Paroles et traduction Mijares - Hacer el Amor
Entre
nosotros,
Between
us,
Hay
un
montón
de
cosas
lindas
que
a
diario
There
are
many
lovely
things
that
daily
Hacen
posible
que
se
olviden
los
pecados
Make
it
possible
for
sins
to
be
forgotten
Hay
un
motivo
físico
y
hay
ilusión
There
is
a
physical
reason
and
there
is
excitement
Y
coincidimos
And
we
match
En
casi
todas
las
cuestiones
de
la
vida
In
almost
all
aspects
of
life
Pero
hay
momentos
en
que
se
abren
las
heridas
But
there
are
times
when
wounds
open
Y
hay
cosas
que
no
puedes
darme
And
there
are
things
you
can't
give
me
Aunque
lo
pida.
Though
I
ask.
Entre
tú
y
yo
Between
you
and
I
Todo
parece
que
está
bien
pero
hay
dolor
Everything
seems
to
be
fine,
but
there
is
pain
Y
hay
en
el
medio
una
pared
por
que
razón
And
there's
a
wall
in
between,
for
what
reason
Yo
he
de
buscar
en
otra
piel
I
must
seek
in
other
skin
Lo
que
tu
amor
me
niega
una
y
otra
vez
What
your
love
denies
me
time
and
time
again
Entre
tú
y
yo
Between
you
and
I
Todo
está
bien
pero
hace
falta
un
poco
más
Everything
is
fine,
but
a
little
more
is
needed
De
este
calor
que
hace
sudar
el
cuerpo
Of
this
heat
that
makes
the
body
sweat
Todo
está
muy
bien
entre
los
dos
Everything
is
very
good
between
the
two
of
us
Pero
hace
falta,
hacer
el
amor
But
it
is
necessary,
to
make
love
Entre
nosotros
Between
us
Existen
gustos
y
colores
y
sabores
There
are
tastes
and
colors
and
flavors
Que
compartimos
día
a
día
noche
a
noche
That
we
share
day
by
day,
night
by
night
Tú
y
yo
si
somos
casi
un
solo
corazón
You
and
I,
we
are
almost
one
heart
Y
como
entonces
And
as
then,
Si
todo
está
de
maravilla
no
hay
rencores
If
everything
is
wonderful,
there
are
no
grudges
No
escuchas
mi
reclamo
aunque
te
mande
flores
You
do
not
hear
my
plea
even
though
I
send
you
flowers
Y
no
respondes
si
yo
te
pido
el
amor
And
you
don't
respond
if
I
ask
you
for
love
Entre
tú
y
yo
Between
you
and
I
Todo
parece
que
está
bien
pero
hay
dolor
Everything
seems
to
be
fine,
but
there
is
pain
Y
hay
en
el
medio
una
pared
por
que
razón
And
there's
a
wall
in
between,
for
what
reason
Yo
he
de
buscar
en
otra
piel
I
must
seek
in
other
skin
Lo
que
tu
amor
me
niega
una
y
otra
vez
What
your
love
denies
me
time
and
time
again
Entre
tú
y
yo
Between
you
and
I
Todo
está
bien
pero
hace
falta
un
poco
más
Everything
is
fine,
but
a
little
more
is
needed
De
este
calor
que
hace
sudar
el
cuerpo
Of
this
heat
that
makes
the
body
sweat
Todo
está
muy
bien
entre
los
dos
Everything
is
very
good
between
the
two
of
us
Pero
hace
falta
But
it
is
necessary,
Hacer
el
amor
To
make
love
Hacer
el
amor
To
make
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amaury Gutierrez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.