Paroles et traduction Mijares - La Guerra Del Amor
La Guerra Del Amor
Война любви
Viviendo
de
prestado,
Живя
взаймы,
En
casa
con
los
viejos,
У
родителей
в
доме,
Sin
alas
ni
dinero,
Без
крыльев
и
денег,
Y
apenas
con
lo
puesto.
Едва
одетый.
Sin
saber
donde
ir,
Не
зная,
куда
идти,
Sin
poder
elegir.
Не
имея
выбора.
Buscando
apartamento,
Ищем
квартиру,
Contando
con
tu
sueldo,
Расчитывая
на
твою
зарплату,
Logramos
este
cuarto,
Обзавелись
комнатой,
Con
grietas
en
el
techo.
С
трещинами
в
потолке.
Pasará,
ya
verás,
Пройдет,
увидишь,
Al
final,
pasará.
В
конце
концов,
пройдет.
Hay
que
ver,
corazón,
Видишь,
моя
дорогая,
Lo
dura
que
es
la
guerra
del
amor.
Как
тяжела
война
любви.
Sin
querer
tú
y
yo,
Не
желая
того
ни
ты,
ни
я,
Estamos
yendo
a
contra
dirección.
Мы
идем
в
противоположных
направлениях.
Infernal
situación,
Ужасная
ситуация,
El
tiempo
es
una
bomba
de
reloj.
Время
— это
бомба
с
часовым
механизмом.
Hay
que
ver,
corazón,
Видишь,
моя
дорогая,
Lo
triste
que
es
la
guerra
del
amor.
Как
грустна
война
любви.
Apuesta
permanente,
Постоянная
ставка,
Por
ver
quien
es
quien
vence,
Чтобы
узнать,
кто
победит,
Los
sueños
o
la
envidia,
Мечты
или
зависть,
Nosotros
o
la
gente.
Мы
или
люди.
Durará,
ya
verás,
Продлится,
увидишь,
Nuestro
amor
durará.
Наша
любовь
продлятся.
Hay
que
ver,
corazón,
Видишь,
моя
дорогая,
Lo
dura
que
es
la
guerra
del
amor.
Как
тяжела
война
любви.
Sin
querer
tú
y
yo,
Не
желая
того
ни
ты,
ни
я,
Estamos
yendo
a
contra
dirección.
Мы
идем
в
противоположных
направлениях.
Infernal
situación,
Ужасная
ситуация,
El
tiempo
es
una
bomba
de
reloj.
Время
— это
бомба
с
часовым
механизмом.
Hay
que
ver,
corazón,
Видишь,
моя
дорогая,
Lo
triste
que
es
la
guerra
del
amor.
Как
грустна
война
любви.
Hay
que
ver,
corazón,
Видишь,
моя
дорогая,
Lo
dura
que
es
la
guerra
del
amor.
Как
тяжела
война
любви.
Sin
querer
tú
y
yo,
Не
желая
того
ни
ты,
ни
я,
Estamos
yendo
a
contra
dirección.
Мы
идем
в
противоположных
направлениях.
Infernal
situación,
Ужасная
ситуация,
El
tiempo
es
una
bomba
de
reloj.
Время
— это
бомба
с
часовым
механизмом.
Hay
que
ver,
corazón,
Видишь,
моя
дорогая,
Lo
dura
que
es
la
guerra
del
amor.
Как
тяжела
война
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florez, M. Blasco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.