Paroles et traduction Mijares - La Quiero a Morir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Quiero a Morir
I Love Her to Death
Y
yo
que
hasta
ayer
sólo
fui
un
holgazán,
And
I
who
until
yesterday
was
just
a
lazy
bum,
Y
hoy
soy
guardián
de
sus
sueños
de
amor...
And
today
I
am
the
guardian
of
her
dreams
of
love...
La
quiero
a
morir.
I
love
her
to
death.
Puede
destrozar
todo
aquello
que
ve,
She
can
destroy
everything
she
sees,
Porque
ella
de
un
soplo
lo
vuelve
a
crear
Because
with
a
breath
she
creates
it
again
Como
si
nada,
como
si
nada...
As
if
nothing,
as
if
nothing...
La
quiero
a
morir.
I
love
her
to
death.
Ella
para
las
horas
de
cada
reloj,
She
stops
the
hours
of
every
clock,
Y
me
ayuda
a
pintar
transparente
el
dolor
con
su
sonrisa.
And
helps
me
to
paint
the
pain
transparent
with
her
smile.
Y
levanta
una
torre
desde
el
cielo
hasta
aquí
And
raises
a
tower
from
heaven
down
here
Y
me
cose
unas
alas
y
me
ayuda
a
subir
a
toda
prisa,
a
toda
prisa
And
she
sews
me
wings
and
helps
me
climb
in
a
hurry,
in
a
hurry
La
quiero
a
morir...
I
love
her
to
death...
Conoces
bien,
cada
guerra,
cada
herida,
cada
ser
You
know
well,
every
war,
every
wound,
every
being
Conoces
bien
cada
guerra
de
la
vida,
y
del
amor
tambien
You
know
well
every
war
of
life,
and
of
love
too
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
ehMe
dibuja
un
paisaje
y
me
lo
hace
vivir,
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
ehShe
draws
me
a
landscape
and
makes
me
live
it,
En
un
bosque
de
lápiz
se
apodera
de
mí...
In
a
forest
of
pencil
she
takes
over
me...
La
quiero
a
morir.
I
love
her
to
death.
Y
me
atrapa
en
un
lazo
que
no
aprieta
jamás
And
she
traps
me
in
a
loop
that
never
tightens
Como
un
nido
de
seda
que
no
puedo
soltar,
Like
a
nest
of
silk
that
I
cannot
let
go,
No
quiero
soltar,
no
quiero
soltar
I
don't
want
to
let
go,
I
don't
want
to
let
go
La
quiero
a
morir.
I
love
her
to
death.
Conoces
bien,
cada
guerra,
cada
herida,
cada
ser
You
know
well,
every
war,
every
wound,
every
being
Conoces
bien
cada
guerra
de
la
vida,
y
del
amor
también.
You
know
well
every
war
of
life,
and
of
love
too.
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
Porque
la
quiero,
la
quiero,
la
quiero,
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
Because
I
love
her,
I
love
her,
I
love
her,
La
quiero,
la
quiero,
la
quiero
I
love
her,
I
love
her,
I
love
her
La
quiero,
la
quiero,
la
quiero,
la
quiero,
I
love
her,
I
love
her,
I
love
her,
I
love
her,
La
quiero,
la
quiero,
la
quiero
I
love
her,
I
love
her,
I
love
her
La
quiero,
la
quiero,
la
quiero,
I
love
her,
I
love
her,
I
love
her,
La
quiero
YO
la
quiero
a
morir!
I
love
her
I
love
her
to
death!
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
Es
que
yo
la
quiero
a
morir,
ella
es
la
que
más
quiero
yo,
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
It's
that
I
love
her
to
death,
she
is
the
one
I
love
the
most,
Es
que
cuando
me
besa
mi
cuerpo
me
tiembla
por
eso
la
quiero
It's
that
when
she
kisses
me
my
body
trembles,
that's
why
I
love
her
La
quiero
a
morir
I
love
her
to
death
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
hehehehe
y
hehe
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
hehehehe
and
hehe
Yo
por
ella
me
desespero
y
por
eso
hoy
más
la
quiero,
I
get
desperate
for
her
and
that's
why
I
love
her
more
today,
Y
prometo
quererla
hasta
que
me
muera
porque
yo
la
quiero
And
I
promise
to
love
her
until
I
die
because
I
love
her
La
quiero
a
morir
I
love
her
to
death
Eh
eh
eh
eh
eh
eheh
eh
eh
y
eh
eh
Eh
eh
eh
eh
eh
eheh
eh
eh
and
eh
eh
La
quiero...,
la
quiero(la
quiero
la
quiero
la
quiero)
I
love
you...,
I
love
you(I
love
you
I
love
you
I
love
you)
La
quiero...(la
quiero
la
quiero
la
quiero)
I
love
you...(I
love
you
I
love
you
I
love
you)
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
y
eh
eh
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
and
eh
eh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Cabrel, Adapter: Luis Gomez Escolar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.