Mijares - No Dejo De Esperarte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mijares - No Dejo De Esperarte




No Dejo De Esperarte
Не перестаю тебя ждать
Te extraño
Я скучаю по тебе.
No te lo digo nunca
Я никогда тебе этого не говорю.
Han sido tantos viajes
Было так много путешествий.
que regresarás
Я знаю, что ты вернёшься.
Pero te extraño
Но я скучаю по тебе.
Extraño cuando ríes
Скучаю по твоему смеху,
Al punto de llorar
До слёз.
Si te pudieras ver
Если бы ты могла видеть себя.
Me escuchas
Ты слышишь меня?
Sientes como te extraño
Ты чувствуешь, как я скучаю?
Tus labios, tus caderas
Твои губы, твои бёдра
Y muchas otras cosas
И многое другое,
Que no puedo decir aquí
Что я не могу сказать здесь.
Pero esta noche
Но сегодня вечером
Te extraño hasta morir
Я скучаю по тебе до смерти.
Extraño
Я скучаю
Esa delicadeza
По твоей нежности,
Para afrontar el mundo
С которой ты встречаешь мир,
También a mi tristeza
И по своей грусти тоже.
Te extraño
Я скучаю по тебе.
Extraño tu mirada
Скучаю по твоему взгляду,
Que sabe acariciarme
Который умеет ласкать меня
E iluminarme a
И освещать мой путь.
Te extraño
Я скучаю по тебе.
Y no sabes cuanto
И ты не знаешь, насколько сильно.
¿Será que no existes?
Может быть, тебя и нет?
Por eso yo te invento
Поэтому я тебя выдумываю.
Te imagino y te canto
Я представляю тебя и пою тебе.
Y así
И так
Te siento junto a
Я чувствую тебя рядом с собой.
Y si no puedo amarte así tanto
И если я не могу любить тебя так сильно
Y ser amado, dime
И быть любимым, скажи мне,
¿Para qué puedo servir?
Для чего я могу пригодиться?
Me escuchas
Ты слышишь меня?
No como buscarte
Я не знаю, как тебя найти.
No a quién preguntarle
Я не знаю, у кого спросить.
No dejo de esperarte
Я не перестаю тебя ждать.
Porque
Потому что
Te extraño
Я скучаю по тебе.





Writer(s): Sonia Molina, Fabio Piccaluga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.