Paroles et traduction Mijares - Quién Me Ha Robado el Mes de Abril
Quién Me Ha Robado el Mes de Abril
Who Stole the Month of April from Me
En
la
posada
del
fracaso
At
the
inn
of
failure
Donde
no
hay
consuelo
ni
ascensor
Where
there
is
no
comfort
or
elevator
El
desamparo
y
la
humedad
Despair
and
humidity
Comparten
colchón
Share
a
mattress
Y
cuando
por
la
calle
pasa
And
when
life,
like
a
hurricane,
passes
by
La
vida
como
un
huracán
On
the
street
El
hombre
del
traje
gris
The
man
in
the
gray
suit
Saca
un
sucio
calendario
del
bolsillo
Pulls
a
dirty
calendar
from
his
pocket
Quién
me
ha
robado
el
mes
de
abril
Who
stole
the
month
of
April
from
me?
Cómo
pudo
sucederme
a
mí
How
could
this
happen
to
me?
Quién
me
ha
robado
el
mes
de
abril
Who
stole
the
month
of
April
from
me?
Lo
guardaba
en
el
cajón
I
kept
it
in
a
box
Donde
guardo
el
corazón
Where
I
keep
my
heart
La
chica
de
bup
casi
todas
The
high
school
girl
failed
nearly
all
Las
asignaturas
suspendió
Her
subjects
El
curso
que
preñada
And
got
pregnant
Aquel
chaval
la
dejó
That
punk
left
her.
Y
cuando
en
la
pizarra
pasa
And
when
the
Latin
teacher
writes
Lista
el
profe
de
latín
The
roster
on
the
board
Lágrimas
de
desamor
Tears
of
heartbreak
Ruedan
por
las
páginas
de
un
bloc
Run
down
the
pages
of
a
notebook
Y
en
el
escribe
And
she
writes
Quíen
me
ha
robado
el
mes
de
abril
Who
stole
the
month
of
April
from
me?
Cómo
pudo
sucederme
a
mí
How
could
this
happen
to
me?
Pero,
quién
me
ha
robado
el
mes
de
abril
But
who
stole
the
month
of
April
from
me?
Lo
guardaba
en
el
cajón
I
kept
it
in
a
box
Donde
guardo
el
corazón
Where
I
keep
my
heart
El
marido
de
mi
madre
My
stepfather
En
el
último
tren
se
largó
Left
on
the
last
train
Con
una
peluquera
With
a
hairdresser
Veinte
años
menor
Twenty
years
younger
Y
cuando
exhiben
esas
risas
And
when
they
display
those
smiles
De
instamatic
en
parís
Of
Instamatic
in
Paris
Derrotada
en
el
sillón
Defeated
in
her
armchair
Se
marchita
viendo
falconcrest
She
withers
away
while
watching
Falcon
Crest.
Mi
vieja,
y
piensa,
My
old
lady,
and
she
thinks,
Quién
me
ha
robado
el
mes
de
abril
Who
stole
the
month
of
April
from
me?
Cómo
pudo
sucederme
a
mí
How
could
this
happen
to
me?
Quién
me
ha
robado
el
mes
de
abril
Who
stole
the
month
of
April
from
me?
Lo
guardaba
en
el
cajón
I
kept
it
in
a
box
Donde
guardo
el
corazón.
Where
I
keep
my
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martinez Sabina Joaquin Ramon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.