Mijares - Se me olvidó - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mijares - Se me olvidó




Se me olvidó
Я забыл
Tu maleficio me pretende
Твои чары меня преследуют
Tus ironías me hacen mal
Твои насмешки причиняют мне боль
Tu pasaporte se me vence tu cintura se escondió en el mar
Срок действия твоего паспорта истек, твоя талия скрылась в море
Me he acostumbrado a obedecerte
Я привык тебя слушаться
Y me prohibiste reclamar
И ты запретила мне жаловаться
Cuidaste que no me rebele controlaste hasta mi libertad
Ты следила, чтобы я не бунтовал, ты контролировала даже мою свободу
Rompí mi amor sin consultarte
Я разрушил нашу любовь, не спросив тебя
Levante el ancla en altamar
Поднял якорь в открытом море
Me vinieron unas ganas de ignorarte
У меня возникло желание игнорировать тебя
Me dio amnesia y no te quiero recordar
У меня амнезия, и я не хочу тебя вспоминать
Se me olvido, cual es tu nombre y cuantas veces me adoraste
Я забыл, как тебя зовут и сколько раз ты меня обожала
Se me olvido en un dos por tres
Я забыл в два счёта
Se me olvido la garantía para poder reclamarte
Я забыл гарантию, чтобы предъявить тебе претензии
Tu boca ya se me seco, se me olvido
Твои губы уже пересохли у меня во рту, я забыл
La melodía que mi corazón cantaba
Мелодию, которую пело мое сердце
Se me hizo agua la razón se me olvido
Мой разум помутился, я забыл
Sumar las veces que deje la luz prendida
Подсчитать, сколько раз я оставлял свет включенным
Restar tu vida con la mía
Вычесть твою жизнь из моей
Se me olvido
Я забыл
La diferencia la marcaste
Разницу ты обозначила
Cuando decides opinar
Когда решила высказаться
De que manera es que te gusta seducirme hasta verme llorar
Как тебе нравится соблазнять меня, пока я не заплачу
Rompí mi amor sin consultarte
Я разрушил нашу любовь, не спросив тебя
Dos lagrimas se rebalso
Две слезы скатились
Por el borde de tus ojos me vengaste
По краю твоих глаз, ты отомстила мне
Felizmente la verdad me conquisto
К счастью, правда покорила меня
Se me olvido, cual es tu nombre y cuantas veces me adoraste
Я забыл, как тебя зовут и сколько раз ты меня обожала
Se me olvido en un dos por tres
Я забыл в два счёта
Se me olvido la garantía para poder reclamarte
Я забыл гарантию, чтобы предъявить тебе претензии
Tu boca ya se me seco, se me olvido
Твои губы уже пересохли у меня во рту, я забыл
La melodía que mi corazón cantaba
Мелодию, которую пело мое сердце
Se me hizo agua la razón
Мой разум помутился
Se me olvido, sumar las veces que deje la luz prendida
Я забыл подсчитать, сколько раз я оставлял свет включенным
Restar tu vida con la mía
Вычесть твою жизнь из моей
Se me olvido, cual es tu nombre y cuantas veces me adoraste
Я забыл, как тебя зовут и сколько раз ты меня обожала
Se me olvido en un dos por tres
Я забыл в два счёта
Se me olvido la garantía para poder reclamarte
Я забыл гарантию, чтобы предъявить тебе претензии
Tu boca ya se me seco se me olvido
Твои губы уже пересохли у меня во рту, я забыл
La melodía que mi corazón cantaba
Мелодию, которую пело мое сердце
Se me hizo agua la razón
Мой разум помутился
Se me olvido, sumar las veces que deje la luz prendida
Я забыл подсчитать, сколько раз я оставлял свет включенным
Restar tu vida con la mía
Вычесть твою жизнь из моей
Se me olvido, ohh, ohh
Я забыл, ох, ох





Writer(s): Gian Marco Zignago Alcover


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.