Mijares - Tan Solo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mijares - Tan Solo




Tan Solo
Только один
Hoy trato de escapar como lo he hecho tanto
Сегодня я пытаюсь сбежать, как делал это много раз,
Dejándome llevar al ritmo de la lluvia
Отдаваясь ритму дождя.
Y dejo los recuerdos en mi viejo cuarto
И оставляю воспоминания в своей старой комнате.
Camino sin cesar sobre la calle sucia
Иду без остановки по грязной улице,
Me sigue tu recuerdo como a cinco pasos
Твой образ следует за мной по пятам.
Jamás pensé que un día me faltaras tanto
Никогда не думал, что однажды ты будешь мне так не хватать.
Será porque tus manos hoy se han vuelto todo
Может, потому что твои руки стали для меня всем,
Porque todo el silencio se me ha hecho poco
Потому что вся тишина стала для меня ничем.
¿Por qué al abrir los ojos te me vas?
Почему, открывая глаза, я теряю тебя?
¿Por qué será tan duro despertar
Почему так тяжело просыпаться
Solo, tan solo?
Одному, совсем одному?
Será porque tus manos hoy se han vuelto todo
Может, потому что твои руки стали для меня всем,
Porque todo el silencio se me ha hecho poco
Потому что вся тишина стала для меня ничем.
¿Por qué al abrir los ojos te me vas?
Почему, открывая глаза, я теряю тебя?
¿Por qué será tan duro despertar
Почему так тяжело просыпаться
Solo, tan solo?
Одному, совсем одному?
Camino por el parque donde tantas veces
Гуляю по парку, где мы столько раз
Juramos uno al otro no dejarnos nunca
Клялись друг другу никогда не расставаться.
Enciendo otro cigarro, el número trece
Зажигаю еще одну сигарету, тринадцатую.
Dibujo tu figura entre humo y lluvia
Рисую твой образ в дыму и дожде.
No quiero recordarte pero estoy llorando
Не хочу вспоминать тебя, но плачу.
Jamás pensé que un día me faltaras tanto
Никогда не думал, что однажды ты будешь мне так не хватать.
(Será porque tus manos hoy se han vuelto todo)
(Может, потому что твои руки стали для меня всем)
Porque todo el silencio se me ha hecho poco
Потому что вся тишина стала для меня ничем.
¿Por qué al abrir los ojos te me vas?
Почему, открывая глаза, я теряю тебя?
¿Por qué será tan duro despertar
Почему так тяжело просыпаться
Solo, tan solo?
Одному, совсем одному?
Será porque tus manos hoy se han vuelto todo
Может, потому что твои руки стали для меня всем,
Porque el silencio se me ha hecho poco
Потому что тишина стала для меня ничем.
¿Por qué al abrir los ojos te me vas?
Почему, открывая глаза, я теряю тебя?
¿Por qué será tan duro despertar
Почему так тяжело просыпаться
Solo, tan solo?
Одному, совсем одному?
Solo tan solo
Совсем одному
Tan solo
Только один





Writer(s): Gomez Herrera Alejandro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.