Mijares - Uno Entre Mil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mijares - Uno Entre Mil




Uno Entre Mil
Один из тысячи
En tierra firme
Твердо стою на ногах
Nada que dudar
Сомнений нет
Aunque te digan acabado
Пусть говорят, что я конченый
No hagas caso, no
Не слушай, нет
Sigue adelante
Иди вперед
Nadie irá por ti
Никто за тебя не сделает
Uno entre mil, yo ganaré
Я один из тысячи, я победю
Que cuesta arriba la partida
Пусть путь нелегок
Del juego de la vida
В этой игре под названием жизнь
El pasado no podrá
Прошлое не сможет
Volver a ser igual
Стать прежним
Y quizás así es mejor
Может, так и лучше
¡Yo no lo sé!
Я не знаю!
Si jamás creíste en
Если ты никогда не верила в меня
Tienes que cambiar de idea
Передумай
La vida es como la marea
Жизнь подобна приливам
En dique seco, en altamar
В доке или в открытом море
Va y viene sin parar
Она приходит и уходит
Nunca hice trampa
Я никогда не жульничал
Ni la voy a hacer
И не собираюсь
Y en esta noche, he decidido
И сегодня я решил
Abrir el corazón
Открыть свое сердце
Lo pierdo todo y vuelvo a comenzar
Пусть рушится все, я всегда начинаю заново
¡Uno entre mil, yo ganaré!
Один из тысячи, я победю!
Que cuesta arriba la partida
Пусть путь нелегок
Del juego de la vida
В этой игре под названием жизнь
no acabas de entender
Тебе не понять
Esta música ligera
Эту легкую мелодию
¡Qué llena de felicidad!
Что так наполняет радостью!
Las grises tardes de tormenta
Серые бури в моей душе
Grito al aire mi canción
Я кричу свою песню в небо
Jamás por pedir ayuda
Никогда не попрошу помощи
Y menos a ti que a ninguna
А тем более у тебя
Sigo guardando mi secreto
Я храню свой секрет
sorda yo cantando
Ты глуха, пока я пою
Si estás en tierra
Если ты твердо стоишь на ногах
¡No hagas caso, no!
Не слушай, нет!
Aunque te digan fracasado
Пусть говорят, что ты неудачник
Sigue sin parar
Иди вперед
Hasta que suene la campana, ve
Пока не зазвенит колокол
Uno entre mil, yo triunfaré
Я один из тысячи, я добьюсь успеха
De cuesta arriba la partida
Пусть путь нелегок
Del juego de la vida, de esta vida
В этой игре под названием жизнь
¡Uno entre mil, yo triunfaré!
Один из тысячи, я добьюсь успеха!





Writer(s): Fia Roberto, Francesco Milgiacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.