Mijares - Vamos a Darnos Tiempo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mijares - Vamos a Darnos Tiempo




Vamos a Darnos Tiempo
Let's Give Us Time
Que dificil es,
It's so difficult,
Cuando las cosas no van bien.
When things aren't going well.
Tu no estas feliz,
My darling is unhappy,
Y eso me pasa a mi tambien.
And it fills me with misery as well.
Porque hemos perdido la frescura del amor,
Because we have lost our loving touch,
El respeto por los dos,
Our respect has faded away.
Discutiendo a cada instante sin razon.
We fight constantly for no reason.
Que dificil es,
It's so difficult,
Hablarte y tu no comprender.
To talk to you and not be understood.
Conversar lo mismo y enfadarnos otra ves.
We talk about the same things and get angry again.
Por que no me dejas que me vaya por un tiempo
Why won't you let me go for a while,
Sin decirme que al momento,
Without telling me that you will,
Te vas a quitar la vida si me voy.
Immediately take your own life if I leave?
Pero antes dejame decirte,
But before I go, let me tell you,
Que te quiero.
That I love you.
Que tu amor es la unica cosa,
That your love is the only thing,
Que yo tengo.
That I have.
Si me voy de tu lado es porque no,
If I leave your side, it is because I don't,
Quiero perderlo.
Want to lose it.
Lo que tu y yo necesitamos,
What you and I need,
Solo es tiempo.
Is just time.
Tiempo para poder curar,
Time to heal,
Nuestras heridas.
Our wounds.
Tiempo para empezar de nuevo,
Time to start over,
Nuestras vidas.
Our lives.
Tiempo para saber si,
Time to know if,
Me necesitas.
You need me.
Tiempo para saber si me quieres,
Time to know if you love me,
O me olvidas.
Or if you have forgotten me.





Writer(s): Alejandro Jaen Palacios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.