Mijo - Weil es sich lohnt zu bleiben - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mijo - Weil es sich lohnt zu bleiben




Weil es sich lohnt zu bleiben
Потому что стоит остаться
Vielleicht hab ich es nich anders gelernt
Возможно, я просто не научился по-другому
Immer wenn wir uns streiten, denk ich dass es vorbei is
Каждый раз, когда мы ссоримся, я думаю, что всё кончено
Frag mich warum mach ich's uns so schwer
Спрашиваю себя, зачем я всё так усложняю
Bin ich verkorkst und kaputt und vor mir selbst auf der Flucht
Я испорчен, сломлен и бегу от самого себя
Und so oft stehen wir ganz kurz davor
И так часто мы стоим на грани
Alles zu verlieren
Потери всего
Auch wenn alles in Scherben liegt
Даже если всё вдребезги
Ich will's reparieren
Я хочу это исправить
Weil es sich lohnt zu bleiben
Потому что стоит остаться
Auch in den schweren Zeiten
Даже в тяжёлые времена
Was auch zwischen uns war
Что бы между нами ни было
Wir haben noch nicht verloren
Мы ещё не проиграли
Ich glaub noch immer daran
Я всё ещё верю в то,
Dass wir das hinbekommen
Что мы справимся
Und es sich lohnt zu bleiben
И что стоит остаться
Auch in den schweren Zeiten
Даже в тяжёлые времена
Was auch zwischen uns war
Что бы между нами ни было
Wir haben noch nicht verloren
Мы ещё не проиграли
Ich glaub noch immer daran
Я всё ещё верю в то,
Dass wir das hinbekommen
Что мы справимся
Weil es sich lohnt zu bleiben
Потому что стоит остаться
Manchmal bin ich kurz davor zu gehen
Иногда я готов уйти
Alle Brücken abreißen
Сжечь все мосты
Keine Kraft mehr zu streiten
Нет больше сил ссориться
Frag mich, macht das alles einen Sinn
Спрашиваю себя, есть ли во всём этом смысл
Wir sind wie kantige Steine
Мы как острые камни
Die sich zu Staub zerreiben
Которые стираются в пыль
Und so oft stehen wir ganz kurz davor
И так часто мы стоим на грани
Alles zu verlieren
Потери всего
Auch wenn alles kaputt ist
Даже если всё разрушено
Ich will's reparieren
Я хочу это исправить
Weil es sich lohnt zu bleiben
Потому что стоит остаться
Auch in den schweren Zeiten
Даже в тяжёлые времена
Was auch zwischen uns war
Что бы между нами ни было
Wir haben noch nicht verloren
Мы ещё не проиграли
Ich glaub noch immer daran
Я всё ещё верю в то,
Dass wir das hinbekommen
Что мы справимся
Und es sich lohnt zu bleiben
И что стоит остаться
Auch in den schweren Zeiten
Даже в тяжёлые времена
Was auch zwischen uns war
Что бы между нами ни было
Wir hab'n noch nicht verloren
Мы ещё не проиграли
Ich glaub noch immer daran
Я всё ещё верю в то,
Dass wir das hinbekommen
Что мы справимся
Und ich geh hier nicht mehr weg
И я больше не уйду отсюда
Weil ich nicht will, dass du fehlst
Потому что не хочу, чтобы тебя не хватало
Nein ich geh hier nicht mehr weg
Нет, я больше не уйду отсюда
Weil es sich lohnt zu bleiben
Потому что стоит остаться
Auch in den schweren Zeiten
Даже в тяжёлые времена
Was auch zwischen uns war
Что бы между нами ни было
Wir haben noch nicht verloren
Мы ещё не проиграли
Ich glaub noch immer daran
Я всё ещё верю в то,
Dass wir das hinbekommen
Что мы справимся
Und es sich lohnt zu bleiben
И что стоит остаться
Auch in den schweren Zeiten
Даже в тяжёлые времена
Was auch zwischen uns war
Что бы между нами ни было
Wir hab'n noch nicht verloren
Мы ещё не проиграли
Ich glaub noch immer daran
Я всё ещё верю в то,
Dass wir das hinbekommen
Что мы справимся
Weil es sich lohnt zu bleiben
Потому что стоит остаться
Weil es sich lohnt zu bleiben
Потому что стоит остаться
Weil es sich lohnt zu bleiben
Потому что стоит остаться
Weil es sich lohnt zu bleiben
Потому что стоит остаться






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.