Mika Nakashima feat. Hajime Mizoguchi - Sakura Iro Mau Koro (feat. Hajime Mizoguchi) - traduction des paroles en allemand

Sakura Iro Mau Koro (feat. Hajime Mizoguchi) - Mika Nakashima , Hajime Mizoguchi traduction en allemand




Sakura Iro Mau Koro (feat. Hajime Mizoguchi)
Sakura Iro Mau Koro (feat. Hajime Mizoguchi)
桜色舞うころ
Als die Kirschblüten flogen
私はひとり
Stand ich ganz allein
押さえきれぬ胸に
Mit einem Herz, das nicht zu bändigen war
立ち尽くしてた
Und blieb reglos stehen
若葉色 萌ゆれば
Wenn das junge Grün sprießt
想いあふれて
Überfluten mich Gedanken
すべてを見失い
Verliere jeden Überblick
あなたへ流れた
Und fließe dir entgegen
めぐる木々たちだけが
Nur die kreisenden Bäume
ふたりを見ていたの
Haben uns beide gesehen
ひとところにはとどまれないと
Und flüsterten leise, dass wir
そっとおしえながら
Nirgendwo bleiben könnten
枯葉色 染めてく
In welken Farben getaucht
あなたのとなり
An deiner Seite
移ろいゆく日々が
Verwandeln sich die wandelnden Tage
愛へと変わるの
In Liebe
どうか木々たちだけは
Bitte, lasst nur die Bäume
この想いを守って
Diese Gefühle bewahren
もう一度だけふたりの上で
Nur noch einmal über uns beiden
そっと葉を揺らして
Sanft die Blätter bewegen
やがて季節(とき)はふたりを
Schließlich trägt die Zeit uns beide
どこへ運んでゆくの
Irgendwohin fort
ただひとつだけ 確かな今を
Nur diesen einen, sicheren Augenblick
そっと抱きしめていた
Halte ich fest umarmt
雪化粧 まとえば
Wenn der Schnee alles bedeckt
想いはぐれて
Verirren sich Gedanken
足跡も消してく
Und alle Spuren verschwinden
音無きいたずら
Lautloser Streich
どうか木々たちだけは
Bitte, lasst nur die Bäume
この想いを守って
Diese Gefühle bewahren
「永遠」の中にふたりとどめて
Halt uns in der „Ewigkeit“ fest
ここに 生き続けて
Und lebt hier weiter
めぐる木々たちだけが
Nur die kreisenden Bäume
ふたりを見ていたの
Haben uns beide gesehen
ひとところにはとどまれないと
Und flüsterten leise, dass wir
そっとおしえながら
Nirgendwo bleiben könnten
桜色舞うころ
Als die Kirschblüten flogen
私はひとり
Stand ich ganz allein
あなたへの想いを
Und presste meine Sehnsucht nach dir
かみしめたまま
Fest an mich





Writer(s): Minako Kawae


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.