Mika Nakashima feat. Hajime Mizoguchi - Sakura Iro Mau Koro (feat. Hajime Mizoguchi) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mika Nakashima feat. Hajime Mizoguchi - Sakura Iro Mau Koro (feat. Hajime Mizoguchi)




Sakura Iro Mau Koro (feat. Hajime Mizoguchi)
Когда кружатся лепестки сакуры (feat. Hajime Mizoguchi)
桜色舞うころ
Когда кружатся лепестки сакуры
私はひとり
Я одна,
押さえきれぬ胸に
Сдерживая чувства в груди,
立ち尽くしてた
Застыла недвижимо.
若葉色 萌ゆれば
Когда распускается молодая листва,
想いあふれて
Чувства переполняют,
すべてを見失い
Я теряю всё
あなたへ流れた
И устремляюсь к тебе.
めぐる木々たちだけが
Только кружащиеся деревья
ふたりを見ていたの
Видели нас двоих,
ひとところにはとどまれないと
Тихо подсказывая,
そっとおしえながら
Что нельзя оставаться на одном месте.
枯葉色 染めてく
Когда листья окрашиваются в осенние цвета,
あなたのとなり
Рядом с тобой,
移ろいゆく日々が
Меняющиеся дни
愛へと変わるの
Превращаются в любовь.
どうか木々たちだけは
Пусть же только деревья
この想いを守って
Оберегают эти чувства,
もう一度だけふたりの上で
Ещё раз над нами двумя
そっと葉を揺らして
Тихо качнув листвой.
やがて季節(とき)はふたりを
Куда время нас унесёт?
どこへ運んでゆくの
Куда нас двоих приведёт?
ただひとつだけ 確かな今を
Лишь одно точно этот миг,
そっと抱きしめていた
Я тихо обнимаю.
雪化粧 まとえば
Когда землю укроет снег,
想いはぐれて
Чувства заблудятся,
足跡も消してく
Следы исчезнут,
音無きいたずら
Беззвучная шалость.
どうか木々たちだけは
Пусть же только деревья
この想いを守って
Оберегают эти чувства,
「永遠」の中にふたりとどめて
В "вечности" нас двоих сохранят,
ここに 生き続けて
Здесь, продолжая жить.
めぐる木々たちだけが
Только кружащиеся деревья
ふたりを見ていたの
Видели нас двоих,
ひとところにはとどまれないと
Тихо подсказывая,
そっとおしえながら
Что нельзя оставаться на одном месте.
桜色舞うころ
Когда кружатся лепестки сакуры,
私はひとり
Я одна,
あなたへの想いを
С чувствами к тебе
かみしめたまま
В своём сердце.





Writer(s): Minako Kawae


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.