Paroles et traduction Mika Nakashima - Be in Silence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be in Silence
Be in Silence
0H...
運命ならば
NN...
O...
darling,
if
this
is
fate,
OH...
側にいたわ
oh...
O...
I've
been
here
all
along.
No
moreこれ以上の恋はない
No
more,
there's
no
love
greater
than
this,
Fake
loveそう何度も感じ
Fake
love,
I've
felt
it
over
and
over.
また同じ繰り返して
人は皆美化し続ける
We
keep
repeating
the
same
mistakes,
we
always
glorify
others.
Be
in
silence
痙攣してた
Be
in
silence,
I
was
trembling,
この心は安らぎだす
My
heart
is
finding
its
peace.
でも
立ち止まってしまうのは
But
I
can't
help
but
pause,
傷つけたの懺悔するから
どうか眠らせて...
NN
I
confess
to
the
pain
I've
caused,
please
let
me
rest...
darling.
OH...
哲学ならば
NN...
O...
darling,
if
this
is
philosophy,
OH...
皆語れる
oh...
O...
we're
all
able
to
speak.
No
more
まだ理想論だらけの
No
more,
we're
still
full
of
empty
ideals,
Fake
love
そう愛に溺れて
Fake
love,
so
lost
in
love,
肩の荷を墜ろしたなら
付属してた自分に気づく
If
we
let
go
of
our
burdens,
we'll
realize
we
were
just
accessories
to
ourselves.
Be
in
silence
敵でも今は
Be
in
silence,
even
now,
to
my
enemies,
受け入れても染まらないわ
I'll
accept
you
without
being
tainted.
嘘
信じられなかったのは
きっと私が子供だっただけ
Lies,
I
couldn't
believe
them,
it
was
only
because
I
was
a
child.
Be
in
silence
洗脳された
Be
in
silence,
I've
been
brainwashed,
未来なんて繋がらない
The
future
is
not
connected.
でも
今解放されてる君に
But
now,
to
you
who
are
free,
気がすむまで
褒美やるから
どうか...
I'll
give
you
a
gift
until
you're
satisfied,
please...
Be
in
silence
痙攣してた
Be
in
silence,
I
was
trembling,
この心は安らぎだす
My
heart
is
finding
its
peace.
でも
立ち止まってしまうのは
But
I
can't
help
but
pause,
傷つけたの懺悔するから
どうか眠らせて...
NN
I
confess
to
the
pain
I've
caused,
please
let
me
rest...
darling.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 中島 美嘉, Absolute, 中島 美嘉, absolute
Album
LOVE
date de sortie
06-11-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.