Paroles et traduction Mika Nakashima - FLOWER OF TIME
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FLOWER OF TIME
FLOWER OF TIME
それがそう
愛だとは
Little
did
I
know
that
it
was
love
知りもせずに
That
day,
you
and
I
あの日そう
ボクたちは
Met
without
even
realizing
it
キミがボクの名前
Calling
me
by
my
name
呼び捨てにするたびに
Each
time
you
did
ただどうしようもなく
I
couldn't
help
myself
好きで好きで
I
loved
you
more
and
more
You
know
my
love?
Do
you
know
my
love?
ボクのこと
I
mean
the
way
I
feel
about
you
愛してくれるのは
It's
you
who
loves
me
キミがねぇ
You're
the
first
and
the
last
I
know
最初で
最後だと想う
goin'
on
Goin'
on
この地球(ほし)の片隅に
I
was
born
crying
out
on
the
edges
of
this
world
Everlasting
love
Everlasting
love
風が吹き
花が咲いて
The
wind
blows,
flowers
bloom
キミが微笑(わら)う
You
smile
at
me
ささやかに
揺るぎなく
Softly
and
gently
ちょっと前のボクは
A
while
ago,
I
had
no
dreams
at
all
追いかける夢もなくて
I
just
drifted
around
嘘を重ねながら
I
kept
piling
up
lies
幸せを
塗りつぶした
Until
I
buried
happiness
I
know
your
love
I
know
your
love
雨空の果てには
At
the
end
of
every
gray
sky
鮮やかな星がalways
There's
a
bright
star,
always
瞬いてキミを照らす
Shining
down
to
light
your
way
未来に手を伸ばして
I
reach
out
to
the
future
育んでいればいい
We
can
keep
it
burning
I
hear
your
voice
in
the
wind.
I
hear
your
voice
in
the
wind.
If
I
come
back
as
something,
If
I
come
back
as
something,
I
will
be
loving
you.
I
will
be
loving
you.
健気に守るよ
I
will
protect
you
約束したflower
of
time
As
I
promised
in
our
flower
of
time
You
know
my
love?
Do
you
know
my
love?
ボクのこと
I
mean
the
way
I
feel
about
you
愛してくれるのは
It's
you
who
loves
me
キミがねぇ
You're
the
first
and
the
last
I
know
最初で
最後だと想う
goin'
on
Goin'
on
この地球(ほし)の片隅に
I
was
born
crying
out
on
the
edges
of
this
world
Everlasting
love
Everlasting
love
愛だと受け止めたら
If
I
accept
it
as
love
紡いで行ける
優しい
We
can
keep
weaving
this
gentle
Everlasting
love
Everlasting
love
It's
a
flower
of
time...
love
It's
a
flower
of
time...
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 小竹 正人, Lensei, 小竹 正人
Album
VOICE
date de sortie
26-11-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.