Paroles et traduction Mika Nakashima - I LOVE YOU (Instrumental)
I
love
you
ima
dake
wa
kanashii
Я
люблю
тебя
ИМА
Дэйк
ва
Канаши
Uta
kikitaku
nai
yo
Ута
кикитаку
Най
йо
I
love
you
nogare
nogare
Я
люблю
тебя
Ногаре
Ногаре
Tadori
tsuita
kono
heya
Тадори
цуита
Коно
хейя
Nanimo
kamo
yurusareta
koi
ja
nai
kara
Nanimo
kamo
yurusareta
koi
ja
nai
kara
Futari
wa
maru
de
Футари
ва
Мару
де
Sute
neko
mitai
Суте
Неко
митай
Kono
heya
wa
ochiba
ni
Коно
хейа
ва
очиба
ни
Umoreta
aki
bako
mitai
Уморета
аки
Бако
митай
Dakara
omae
wa
Дакара
Омаэ
ва
Koneko
no
you
na
nakigoe
de
Koneko
no
you
na
nakigoe
de
*Kishimu
BEDDO
no
ue
de
*Kishimu
BEDDO
no
ue
de
Yasashi
sa
wo
mochi
yori
Ясаси
СА
во
Моти
Йори
Kitsuku
karada
dakishimeaeba
Кицуку
Карада
дакишимееба
Sorekara
mata
futari
wa
me
wo
tojiru
yo
Sorekara
mata
futari
wa
me
wo
tojiru
yo
Kanashii
uta
ni
ai
ga
shirakete
Kanashii
uta
ni
ai
ga
shirakete
Shimawanu
you
ni
Шимавану
ты
ни
I
love
you
waka
sugiru
futari
no
ai
ni
wa
Я
люблю
тебя
Вака
сугиру
футари
но
ай
ни
ва
Furerarenu
himitsu
ga
aru
Фурерарену
химицу
га
Ару
I
love
you
ima
no
kurashi
no
naka
dewa
Я
люблю
тебя
ИМА
но
Кураши
но
НАКа
Дева
Tadoritsuke
nai
Тадорицукэ
Най
Hitotsu
ni
kasanari
ikite
yuku
koi
wo
Хитоцу
ни
касанари
иките
Юку
кои
во
Yume
mite
kizutsuku
dake
no
futari
da
yo
Yume
mite
kizutsuku
dake
no
futari
da
yo
Nandomo
aishiteru
tte
kiku
omae
wa
Nandomo
aishiteru
tte
kiku
omae
wa
Kono
ai
nashi
dewa
ikite
sae
yuke
nai
to
Коно
Ай
наши
Дева
иките
се
Юке
Най
то
Sorekara
mata
futari
wa
me
wo
tojiru
yo
Sorekara
mata
futari
wa
me
wo
tojiru
yo
Kanashii
uta
ni
ai
ga
shirakete
shimawanu
you
ni
Kanashii
uta
ni
ai
ga
shirakete
shimawanu
you
ni
I
love
you
今だけは悲しい歌聞きたくないよ
Я
люблю
тебя
я
люблю
тебя
я
люблю
тебя
я
люблю
тебя
я
люблю
тебя
я
люблю
тебя
я
люблю
тебя
я
люблю
тебя
я
люблю
тебя
я
люблю
тебя
я
люблю
тебя
я
люблю
тебя
я
люблю
тебя
I
love
you
이마케와
카나시이
우타
키키타쿠나이요
Я
люблю
тебя
Имаке
и
Канаши
Ута
Кикитакунай
I
love
you
지금만은
슬픈
노래
듣고
싶지
않아
Я
люблю
тебя
и
не
хочу
сейчас
слушать
грустную
песню.
I
love
you
逃れ逃れ
辿り着いたこの部屋
Я
люблю
тебя
I
love
you
노가레
노가레
타도리
츠이타
코노
헤야
Я
люблю
тебя
Ногаре
Ногаре
Тадори
Цуита
Конохея
I
love
you
피하고
피해서
겨우
도착한
이
방
Я
люблю
тебя,
я
только
что
вошла
в
эту
комнату.
何もかも許された恋じゃないから
何っていた
恋
じないから
나니모카모
유루사레타
코이쟈나이카라
Nanimokamo
Yurusareta
Koijanaikara
무엇이든지
허락된
사랑이
아니기에
Потому
что
все
дозволенное-это
не
любовь.
二人はまるで
捨て猫みたい
Я
люблю
тебя.
후타리와
마루데
스테네코
미타이
Футари
и
Маруде
Стенеко
Митаи
두사람은
마치
버려진
고양이
같아
Они
как
брошенные
кошки.
この部屋は落葉に埋もれた空き箱みたい
Эта
пустая
комната
заполнена
опавшими
листьями,
но
она
также
заполнена
опавшими
листьями,
и
она
заполнена
опавшими
листьями.
코노
헤야와
오치바니
우모레타
아키바코미타이
Коно
Хейя
и
Очибани
Уморета
Акиба
Комитай
이
방은
낙엽으로
메워진
빈상자
같아
Эта
комната
похожа
на
пустой
ящик,
наполненный
опавшими
листьями.
だからおまえは子猫の様な泣き声で
かから
おませ
あ子
のの
なな
なき
でで
다카라
오마에와
코네코노
요-나
나키고에데
Такара
Омаэ
и
Конеко
но
Йо-на
Накигоэдэ
그러니까
너는
새끼고양이
같은
울음소리로
Ты
плачешь,
как
котенок.
きしむベッドの上で
優しさを持ちより
kikishimubed
키시무
벳도노
우에데
야사시사오
모치요리
Kishimu
Betdono
Uede
Yasashisao
Mochiyori
삐걱거리는
침대
위에서
부드러움을
가지는
것보다
Лучше,
чем
нежность
на
скрипучей
кровати.
きつく体
抱きしめあえば
Кицукууууууууууу
키츠쿠
카라다
다키시메아에바
Кицуку
Карада
Такишимеева
강하게
몸을
껴안으면
Если
ты
крепко
обнимешь
свое
тело
...
それからまた二人は目を閉じるよ
それからまた
二人の
閉
閉を
閉
るることが
閉られているもの
소레카라
마타
후타리와
메오
토지루요
Сорекара
Мата
Футари
и
Мео
Тодзируйо
그때부터
다시
두사람은
눈을
감아
С
этого
момента
они
оба
снова
закрывают
глаза.
悲しい歌に愛がしらけてしまわぬ様に
Грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно
카나시이
우타니
아이가
시라케테
시마와누요-니
Kanashii
Utani
Ai
Shirakete
Shimawanuyo-ni
슬픈
노래에
사랑이
퇴색되지
않도록
Чтобы
любовь
не
угасла
в
грустных
песнях.
I
love
you
若すぎる二人の愛には触れられぬ秘密がある
Я
люблю
тебя
вакасугиру
I
love
you
와카스기루
후타리노
아이니와
후레라레누
히미츠가
아루
Я
люблю
тебя
Вакасугиру
Футари
но
Айни
и
Фурерарену
Химицу
Ару
I
love
you
너무
젊은
두사람의
사랑에는
만질
수
없는
비밀이
있어
Я
люблю
тебя,
есть
тайна
в
любви
двух
людей,
настолько
молодых,
что
они
не
могут
прикоснуться
к
ней.
I
love
you
今の暮らしの中では
辿り着けない
Я
люблю
тебя
я
люблю
тебя
я
люблю
тебя
я
люблю
тебя
I
love
you
이마노
쿠라시노
나카데와
타도리츠케나이
Я
люблю
тебя
Имано
Курашино
Накаде
и
Тадорицукенай
I
love
you
지금의
생활속에서는
닿을
수
없어
Я
люблю
тебя,
но
не
могу
дотянуться
до
тебя
в
своей
жизни.
ひとつに重なり生きてゆく恋を
ひと
НИ
ТГУ
重なり
生き
てく
くき
をき
生き
生き
生き
生き
生き
生き
生き
히토츠니
카사나리
이키테
유쿠
코이오
Хитоцуни
Касанари
Иките
Юку
Койо
하나로
겹쳐져서
살아가는
사랑을
Любовь,
которая
живет
в
одном
месте.
夢見て傷つくだけの二人だよ
Tsukudake
Tsukudake
유메미테
키즈츠쿠다케노
후타리다요
Yumemite
Kizutsukudake
no
Futaridayo
꿈꿔서
상처만
입는
둘이야
Только
они
мечтают
об
этом
и
причиняют
боль.
何度も愛してるって聞くおまえは
度度も
ししているって
おく
おません
난도모
아이시테룻테
키쿠
오마에와
Nandomo
Aishiterutte
Kiku
Omae
и
몇번이고
사랑하냐고
묻는
너는
Ты
спрашиваешь
меня,
сколько
раз
ты
любишь
меня?
この愛なしでは生きてさえゆけないと
Это
no
Ai
no
shide
свежо,
так
что
эйюке
Най
то
코노
아이나시데와
이키테사에유케나이토
Коно
Айнашидэ
и
Икитэсэ
Юкэнаито
이
사랑없이는
살아갈
수
조차
없다고
Я
даже
не
могу
жить
без
этой
любви.
きしむベッドの上で
優しさを持ちより
kikishimubed
키시무
벳도노
우에데
야사시사오
모치요리
Kishimu
Betdono
Uede
Yasashisao
Mochiyori
삐걱거리는
침대
위에서
부드러움을
가지는
것보다
Лучше,
чем
нежность
на
скрипучей
кровати.
きつく体
抱きしめあえば
Кицукууууууууууу
키츠쿠
카라다
다키시메아에바
Кицуку
Карада
Такишимеева
강하게
몸을
껴안으면
Если
ты
крепко
обнимешь
свое
тело
...
それからまた二人は目を閉じるよ
それからまた
二人の
閉
閉を
閉
るることが
閉られているもの
소레카라
마타
후타리와
메오
토지루요
Сорекара
Мата
Футари
и
Мео
Тодзируйо
그때부터
다시
두사람은
눈을
감아
С
этого
момента
они
оба
снова
закрывают
глаза.
悲しい歌に愛がしらけてしまわぬ様に
Грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно
카나시이
우타니
아이가
시라케테
시마와누요-니
Kanashii
Utani
Ai
Shirakete
Shimawanuyo-ni
슬픈
노래에
사랑이
퇴색되지
않도록
Чтобы
любовь
не
угасла
в
грустных
песнях.
それからまた二人は目を閉じるよ
それからまた
二人の
閉
閉を
閉
るることが
閉られているもの
소레카라
마타
후타리와
메오
토지루요
Сорекара
Мата
Футари
и
Мео
Тодзируйо
그때부터
다시
두사람은
눈을
감아
С
этого
момента
они
оба
снова
закрывают
глаза.
悲しい歌に愛がしらけてしまわぬ様に
Грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно
카나시이
우타니
아이가
시라케테
시마와누요-니
Kanashii
Utani
Ai
Shirakete
Shimawanuyo-ni
슬픈
노래에
사랑이
퇴색되지
않도록
Чтобы
любовь
не
угасла
в
грустных
песнях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 尾崎豊
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.